Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: etw auf etw schmieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auf etw schmieren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: etw auf etw schmieren

Übersetzung 1 - 50 von 6453  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att propsa ngt.auf etw.Akk. dringen [etw. fordern]
att vara liktydig med ngt.auf etw.Akk. hinauslaufen [etw. gleichkommen]
att anmärka ngt. [påvisa]auf etw.Akk. hinweisen [etw. aufzeigen]
att bre ngt. (på ngt.)etw.Akk. (auf etw.Akk.) schmieren
att breda ngt. (på ngt.)etw.Akk. (auf etw.Akk.) schmieren
att iaktta ngt. [beakta, ta hänsyn till]auf etw.Akk. achten [etw. beachten, einhalten]
att ge akt ngn./ngt.auf jdn./etw. achtgeben [auch: jd./etw.]
att rikta in sig ngt.auf etw. gerichtet sein [auf etw. abzielen]
att bespetsa sig ngt. [vard.] [skämts.] [göra sig förhoppningar om]auf etw.Akk. spitzen [regional] [sich etw. erhoffen]
att strunta i ngn./ngt. [vard.] [visa förakt för]auf jdn./etw. scheißen [derb] [jdn./etw. gering schätzen]
att vänta in ngn./ngt.auf jdn./etw. warten [um etw. fortsetzen zu können]
att vänta ngn./ngt.auf jdn./etw. warten [veraltet auch: jds./etw.Gen. warten]
att halsa ngt. [vard.] [dricka ngt. i ett svep]etw. (auf) ex trinken [ugs.] [etw. in einem Zug leer trinken]
att skita i ngn./ngt. [vulg.] [inte bry sig om alls]auf jdn./etw. scheißen [fig.] [derb] [sich um jdn./etw. überhaupt nicht kümmern]
att åta sig ngt.etw.Akk. auf sichAkk. nehmen [etw. übernehmen]
att slå sig till ngt. [ge sig in ngt.]sichAkk. auf etw.Akk. einlassen [sich etw. zuwenden]
att kleta ngt. [arbeta med tjockflytande substans]etw.Akk. schmieren [dickflüssige Masse verarbeiten, verteilen]
att komma åt ngt. [nå]etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen]
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
idiom att kläm ngt.auf den Dreh kommen [ugs.] [etw. verstehen (Handhabung usw.)]
att inte höra det örat [idiom]auf dem Ohr taub sein [Idiom] [ugs.] [etw. (als unbedeutend) abtun]
att klatscha till ngt. [att försköna ngt.]etw. aufpeppen [etw. verschönern]
film klipp {n} [resultat av klippning, urklipp]Ausschnitt {m} [etw., was aus etw. ausgeschnitten ist, Abschnitt, Auszug]
avstämd {adj}abgestimmt [angepasst; etw. mit etw. in Einklang gebracht]
att avstämma [att avpassa ngt. med ngt.]abstimmen [etw. in Einklang mit etw. bringen]
att förvinna ngt. [föråldr.] [komma över ngt.]etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att komma över ngt.etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att överkomma ngt.etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att repa sig efter ngt.etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
underlag {n} [underlägg]Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird]
underlägg {n}Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird]
att hänsyfta ngt. [häntyda]etw.Akk. andeuten [auf etw. anspielen]
att försaka ngt.etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten]
att ge ngt. båten [idiom.]etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten]
att komma till rätta med ngt. [handskas]etw.Akk. handhaben [mit etw. umgehen]
att fundera ut ngt.etw. ausbrüten [fig.] [sich etw. ausdenken]
idiom att komma någonvartetw. erreichen [es zu etw. bringen]
att sköta ngt. [leda]etw. leiten [sich um etw. kümmern]
att återta ngt. [fortsätta]mit etw.Dat. fortfahren [etw. fortsetzen]
idiom att i land med ngt. / att [+verb]mit etw.Dat. zurechtkommen [etw. bewältigen]
att annektera ngt.sichDat. etw. aneignen [etw. annektieren]
att hålla sig med ngt. [besitta ngt.]über etw.Akk. verfügen [etw. besitzen]
att ha ngt. för sig [tro]von etw.Akk. ausgehen [etw. glauben]
att föranleda ngt. [leda till]zu etw.Dat. führen [etw. verursachen]
att om ngt.für etw. verantwortlich sein [etw. besitzen]
att måla ngt. [stryka färg på]etw.Akk. anstreichen [Farbe auf etw. streichen]
att anmärka ngt. [påvisa]etw.Akk. aufzeigen [geh.] [auf etw. hinweisen]
att pretendera ngt.etw.Akk. beanspruchen [Anspruch auf etw. erheben]
att fästa vikt vid ngt.etw.Akk. berücksichtigen [Wert auf etw. legen]
att ngt. [kosta]etw.Akk. kosten [sich auf etw. belaufen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=etw+auf+etw+schmieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.429 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung