|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: etw aus Spaß an der Freude machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw aus Spaß an der Freude machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Polnisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: etw aus Spaß an der Freude machen

Übersetzung 8051 - 8100 von 8584  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att följa ngt. [iakttaga förlopp, fortskridande]etw.Akk. verfolgen [den Verlauf von etw. aufmerksam beobachten]
att hysa ngt. [bildl.] [ha, känna inom sig]etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
orn. zool. att kläcka ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
bygg. att myssja ngt. [regionalt]etw.Akk. mit Moos abdichten [insbesondere die Fugen in einer Blockhauswand]
att omhänderta ngn./ngt. [ta hand om ngn./ngt.]sichAkk. um jdn./etw. kümmern
att ragga ngn./ngt. [vard.] [hitta, finna]jdn./etw. auftreiben [ugs.] [z. B. Geld, Personal]
att sanda ngt. [t.ex. trottoaren]etw.Akk. mit Sand bestreuen [z. B. den Gehsteig]
sjöf. att sjösätta ngt. [även bildl.]etw.Akk. vom Stapel lassen [zu Wasser lassen] [auch fig.]
att skada ngn./ngt. [t.ex. ngns. rykte]jdn./etw. schädigen [z. B. jds. Ruf]
att skingra ngn./ngt. [få att försvinna] [även bildl.]jdn./etw. vertreiben [verscheuchen] [auch fig.]
hort. jordbr. att skörda ngt. [genom att gräva ut det]etw.Akk. buddeln [regional] [durch Ausgraben ernten]
att släppa ngn./ngt. [lossa eller tappa greppet om]jdn./etw. auslassen [österr.] [südd.] [loslassen]
att släppa ngn./ngt. [lossa eller tappa greppet om]jdn./etw. loslassen [nicht mehr festhalten]
att syna ngn./ngt. [undersöka, besiktiga]jdn./etw. besichtigen [prüfend betrachten] [bei Personen meist hum.]
att urholka ngt. [minska värdet av ngt.]etw.Akk. entwerten [den Wert von etw. mindern]
orn. zool. att utkläcka ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
att våttorka ngt. [t.ex. golv]etw.Akk. aufwaschen [österr.] [sonst regional] [wischen, feucht reinigen]
att bädda för ngt. [bildl.] [skapa gynnsama förutsättningar]den Boden für etw.Akk. bereiten [fig.]
att banga (ur ngt.) [vard.] [nedsätt.] [dra sig ur ngt.]sich (vor etw.) drücken [ugs.]
livsmed. att berika med ngt. [t.ex. med vitaminer]mit etw. anreichern [z. B. mit Vitaminen]
att bliva varse ngn./ngt. [äldr.]jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
att damma av ngt. [bildl.] [t.ex. om kunskaper]etw. aufpolieren [fig.] [z. B. Kenntnisse]
att dra ned ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. niederlassen [veraltend] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att dra ned ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. runterlassen [ugs.] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att dra ner ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. niederlassen [veraltend] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att dra ner ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. runterlassen [ugs.] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att falla under ngt. [höra hemma]unter etw.Akk. fallen [zu einem bestimmten Bereich gehören]
Unverified att fascineras av ngn./ngt. [att låter sig fascineras]sich von jdm./etw. faszinieren lassen
att flytta fram ngt. [tidsligt, rumsligt]etw.Akk. vorverlegen [zeitlich, räumlich: weiter nach vorn legen]
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]etw. (für jdn.) vorstrecken [im Voraus zahlen]
att gilla ngn./ngt. skarpt [vara galen i]nach jdm./etw. (ganz) verrückt sein [ugs.]
idiom att kasta ngt. åt ngn. [även bildl.]jdm. etw. vor die Füße werfen [auch fig.]
att kläda av ngn. (ngt.) [äldr.] [även bildl.]jdn. (etw.Gen.) entkleiden [geh.] [auch fig.]
att klara (av) ngt. [t.ex. ett program]etw.Akk. absolvieren [z. B. ein Programm]
idiom att ligga bakom ngt. [vard.]hinter etw.Dat. stecken [ugs.] [der Grund für etw. sein]
att lystra till ngt. [t.ex. namnet]auf etw.Dat. horchen [z. B. den Namen]
att relatera till ngn./ngt. [identifiera sig med]sichAkk. mit jdm./etw.Dat. identifizieren
mat. att repa av ngt. [om bär]etw.Akk. abbeeren [regional] [Beeren von den Stielen lösen]
att skrävla (om ngt.)(von etw.Dat.) bramarbasieren [geh.] [pej.] [selten] [prahlen; viel Aufhebens machen]
att skriva ut ngt. [skriva i fullständig, oavkortad form]etw.Akk. ausschreiben [nicht abgekürzt schreiben]
att sluta med ngt. [ha som slutljud]mit etw.Dat. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
att sluta ngt. [ha som slutljud]mit etw.Dat. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
att sno ihop ngt. [t.ex. om mat]etw. zaubern [z. B. etw. zu essen]
idiom att spana in ngn./ngt. [betrakta med förtjust intresse]auf jdn./etw. ein Auge werfen
jur. att stämma ngn. (för ngt.) [dra inför domstol]jdn. (wegen etw.Gen.) klagen [österr.] [verklagen]
att ta ngt. med ngn. [reda ut ngt. med ngn.]etw.Akk. mit jdm. klären
Unverified att trappa upp ngt. [t.ex. en process]etw.Akk. hochfahren [z. B. einen Prozess]
att vänta ngn./ngt.auf jdn./etw. warten [veraltet auch: jds./etw.Gen. warten]
att varda varse ngn./ngt. [åld.]jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.>mit Hülfe von jdm./etw. [veraltet]
Vorige Seite   | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=etw+aus+Spa%C3%9F+an+der+Freude+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.329 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung