|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: etw in Frage stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in Frage stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: etw in Frage stellen

Übersetzung 7001 - 7050 von 8125  <<  >>

SchwedischDeutsch
VERB   etw. in Frage stellen | stellte etw. in Frage/etw. in Frage stellte | etw. in Frage gestellt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
att ha för avsikt att [+verb]etw.Akk. vorhaben [beabsichtigen zu tun]
Unverified att ha första tjing (på ngt.) [vard.]Vorrecht (auf etw.Akk.) haben
idiom att ha ihop det med ngn. [vard.]etw. mit jdm. haben [ugs.]
att ha möjlighet att göra ngt.die Möglichkeit haben, etw. zu tun
att ha ngn. att tacka för ngt.jdm. etw. zu verdanken haben
att ha olika synpunkter ngt.unterschiedliche Ansichten zu etw.Dat. haben
att ha svårt för ngt. / att [+verb]mit etw.Dat. Schwierigkeiten haben
idiom att hålla ett öga ngt./ngn.etw./jdn. im Auge behalten
idiom att hålla att göra ngt.gerade dabei sein etw. zu tun
idiom att hålla tand för tungasich etw. verkneifen [ugs.] [eine Äußerung zurückhalten]
att hålla till godo med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. zufriedengeben
att inte ha lust med ngt.keinen Bock auf etw. haben [ugs.]
att inte stå ut med ngn./ngt.jdn./etw. nicht ausstehen können
idiom att inte vara befryndad med ngt.mit etw. nichts zu tun haben
att känna för att göra ngt.dazu aufgelegt sein, etw. zu tun
att känna sig säker ngt.sichDat. etw.Gen. sicher sein
idiom att kasta nytt ljus ngt.ein anderes Licht auf etw. werfen
att klara sig (med / ngt.)(mit etw.Dat.) hinkommen [ugs.] [auskommen]
idiom att lägga grunden för / till ngt.den Grundstein für / zu etw. legen
att lägga sig vinn om ngt.sichAkk. etw.Gen. befleißigen [geh.]
idiom att lämna ngn./ngt. åt sitt ödejdn./etw. seinem Schicksal überlassen
att låta sig nöja (med ngt.)sichAkk. (mit etw.Dat.) zufriedengeben
att ligga i fas med ngt.mit etw.Dat. im Einklang sein
att ligga långt bort (från ngt.)weit (von etw.Dat.) entfernt sein
idiom att lova ngt. dyrt och heligtetw.Akk. hoch und heilig versprechen
att lyfta upp ngn./ngt. ryggenjdn./etw. huckepack nehmen [ugs.]
idiom att öppna (upp) sig för ngn./ngt.sich für jdn./etw. öffnen
att överlåta ngt. (på / till / åt ngn.)(jdm.) etw.Akk. übertragen [überlassen]
att påtaga sig ansvaret (för ngt.) [åld.]die Verantwortung (für etw.) übernehmen
att sätta stort värde ngt.auf etw.Akk. besonderen Wert legen
handel market. att släppa ut ngt. marknadenetw.Akk. auf den Markt bringen
att spana vid horisonten efter ngt.den Horizont nach etw.Dat. absuchen
idiom att stå illa till med ngn./ngt.schlecht um jdn./etw. stehen
idiom att stå till svars för ngt.für etw. Rede und Antwort stehen
idiom att ta ngt. med en klacksparketw. auf die leichte Schulter nehmen
att ta upp ngn./ngt. ryggenjdn./etw. huckepack nehmen [ugs.]
att understå sig att göra ngt.sich vermessen, etw. zu tun [geh.]
att utgöra (en) fara för ngn./ngt.jdn./etw. gefährden [gefährlich sein]
idiom att vända och vrida ngt. [bildl.]etw. drehen und wenden [fig.]
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) nützlich sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) abträglich sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) nachteilig sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) schädlich sein
att vara hågad att göra ngt.erbötig sein, etw. zu tun [geh.]
att vara hågad att göra ngt.geneigt sein, etw. zu tun [geh.]
att vara hågad att göra ngt.willens sein, etw. zu tun [geh.]
att vara hugad att göra ngt. [åld.]gesonnen sein, etw. zu tun
att vara hugad att göra ngt. [åld.]gewillt sein, etw. zu tun
att vara i stånd att [+verb]zu etw. im Stande sein [Rsv.]
att vara intagen (i / av ngn./ngt.)(von jdm./etw.) eingenommen sein
Vorige Seite   | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=etw+in+Frage+stellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.500 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung