|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: etw jdm etw widmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw jdm etw widmen in other languages:

Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Swedish German: etw jdm etw widmen

Translation 1 - 50 of 7359  >>

SwedishGerman
att tillägna ngn. ngt.jdm. etw. widmen
att ägna uppmärksamhet åt ngn./ngt.jdm./etw. Aufmerksamkeit widmen
att ägna sig åt ngn./ngt.sichAkk. jdm./etw. widmen
att viga sig åt ngn./ngt.sichAkk. jdm./etw. widmen
att viga sitt liv åt ngn./ngt.jdm./etw. sein Leben widmen
att viga ngt. åt ngn./ngt. [ägna]etw. jdm./etw. widmen
Partial Matches
ngn. saknar ngt. [ngn. är utan ngt.]jdm. geht etw. ab [jdm. fehlt etw.]
att utlåna ngt. (till ngn.)(jdm.) etw.Akk. ausborgen [etw. (an jdn.) verleihen]
att begära ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att fordra ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att kräva ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att beskylla ngn. för ngt.jdm. etw.Akk. anlasten [für etw. die Schuld geben]
att komma an ngn./ngt. [vara avhängig, bero (på)]von jdm./etw. abhängig sein [auf jdn./etw. ankommen]
att begära ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern]
att fordra ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern]
att kräva ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern]
Unverified att fördela sina gracersichAkk. jdm. gleich intensiv widmen
att inte tycka om ngn./ngt.mit jdm./etw. nichts am Hut haben [ugs.] [Idiom] [sich für etw. nicht interessieren]
att uppge ngt. [avstå från, upphöra med]etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten, mit etw. aufhören]
att komma åt ngt. [nå]etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen]
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
att inbilla ngn. ngt.jdm. einen Bären aufbinden [ugs.] [Idiom] [jdm. etw. weismachen]
att klatscha till ngt. [att försköna ngt.]etw. aufpeppen [etw. verschönern]
film klipp {n} [resultat av klippning, urklipp]Ausschnitt {m} [etw., was aus etw. ausgeschnitten ist, Abschnitt, Auszug]
avstämd {adj}abgestimmt [angepasst; etw. mit etw. in Einklang gebracht]
underlag {n} [underlägg]Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird]
underlägg {n}Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird]
att förvinna ngt. [föråldr.] [komma över ngt.]etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att komma över ngt.etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att överkomma ngt.etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att repa sig efter ngt.etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att avstämma [att avpassa ngt. med ngt.]abstimmen [etw. in Einklang mit etw. bringen]
att berätta för ngn. om ngn./ngt.jdm. von jdm./etw. erzählen
att hänsyfta ngt. [häntyda]etw.Akk. andeuten [auf etw. anspielen]
att försaka ngt.etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten]
att ge ngt. båten [idiom.]etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten]
att lägga av med ngt. [vard.] [ge upp]etw.Akk. aufgeben [mit etw. aufhören]
att hemställa om ngt.etw.Akk. beantragen [um etw. ansuchen]
att komma till rätta med ngt. [handskas]etw.Akk. handhaben [mit etw. umgehen]
att fundera ut ngt.etw. ausbrüten [fig.] [sich etw. ausdenken]
idiom att komma någonvartetw. erreichen [es zu etw. bringen]
att propsa ngt.auf etw.Akk. dringen [etw. fordern]
att vara liktydig med ngt.auf etw.Akk. hinauslaufen [etw. gleichkommen]
att anmärka ngt. [påvisa]auf etw.Akk. hinweisen [etw. aufzeigen]
att återta ngt. [fortsätta]mit etw.Dat. fortfahren [etw. fortsetzen]
idiom att i land med ngt. / att [+verb]mit etw.Dat. zurechtkommen [etw. bewältigen]
att annektera ngt.sichDat. etw. aneignen [etw. annektieren]
att hålla sig med ngt. [besitta ngt.]über etw.Akk. verfügen [etw. besitzen]
att ha ngt. för sig [tro]von etw.Dat. ausgehen [etw. glauben]
att föranleda ngt. [leda till]zu etw.Dat. führen [etw. verursachen]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=etw+jdm+etw+widmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.191 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement