|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: für+den+Hausgebrauch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+den+Hausgebrauch in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: für den Hausgebrauch

Übersetzung 1 - 50 von 1651  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

för hemmabruk {adv}für den Hausgebrauch
för husbehov {adv}für den Hausgebrauch
till husbehov {adv}für den Hausgebrauch
Teilweise Übereinstimmung
idiom för den händelse att {adv}für den Fall der Fälle
att rulla ut (den) röda mattan för ngn. [idiom]für jdn. den roten Teppich ausrollen [Redewendung]
husbehov {n} [oböjl.]Hausgebrauch {m}
för husbehov {adv}für den Hausbedarf
till husbehov {adv}für den Hausbedarf
för hemmabruk {adv}für den Heimgebrauch
för stunden {adv}für den Moment
ifall {conj}für den Fall, dass
för eget bruk {adv}für den Eigengebrauch
för privat bruk {adv}für den Eigengebrauch
därest {conj} [formellt]für den Fall, dass ...
inred. utemöbel {u}Möbel {n} für den Außenbereich
till att börja med {adv}für den Anfang
för eget behov {adv}für den eigenen Bedarf
för eget bruk {adv}für den eigenen Gebrauch
för privat bruk {adv}für den eigenen Gebrauch
utifall att {conj} [vard.]für den Fall, dass
traf. att upplåta för trafikfür den Verkehr freigeben
idiom hellre fria än fällaim Zweifel für den Angeklagten
att leda (ngt.) i bevisden Beweis (für etw.) führen
att leda ngt. i bevisden Beweis für etw. erbringen
att ange skälet till ngt.den Grund für etw. angeben
att framlägga bevis för ngt.den Nachweis für etw. erbringen
bråkdelen av en sekund {adv}für den Bruchteil einer Sekunde
bara för den här gången {adv}nur für das eine Mal
bara för den här gången {adv}nur für dieses eine Mal
att klä skott för ngt. [bildl.]den Kopf für etw.Akk. hinhalten
idiom att lägga grunden för / till ngt.den Grundstein für / zu etw. legen
att bädda för ngt. [bildl.] [skapa gynnsama förutsättningar]den Boden für etw.Akk. bereiten [fig.]
att göra en fin insats för världsfredensich in großem Maße für den Weltfrieden einsetzen
att lägga grundstenen för / till ngt. [även bildl.]den Grundstein für / zu etw. legen [auch fig.]
för gårdagens [+substantiv] [maskulinum]für den gestrigen [+Substantiv]
i fall av att ... {conj}für den Fall, dass ...
att bära hundhuvudet för ngt. [idiom]für etw. den Kopf hinhalten müssen [Idiom]
att bära hundhuvudet för ngt. [idiom]für etw. den Rücken hinhalten müssen [Idiom]
att ta dagen som den kommerin den Tag hineinleben
jur. målet är utsatt till dender Verhandlungstermin ist anberaumt auf den
idiom att sätta fingret den ömma punktenden Finger auf die Wunde legen
idiom att sätta fingret den onda punktenden Finger auf die Wunde legen
ordspråk I de blindas rike är den enögde kung.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
ordspråk Historien straffar den som kommer för sent.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
ordspråk Livet straffar den som kommer för sent.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
litt. Historien om den svarte gossen [Pelle Snusk]Die Geschichte von den schwarzen Buben [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
idiom Låt mig äta kakan och ha kvar den.Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass.
ordspråk Såga inte av den gren du själv sitter på.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
att sova den rättfärdiges sömn [idiom]den Schlaf des Gerechten schlafen [Idiom]
att sätta fingern den ömma punkten [idiom]den Finger auf die Wunde legen [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2Bden%2BHausgebrauch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.170 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung