|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: für etw keinen Abnehmer Käufer finden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für etw keinen Abnehmer Käufer finden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: für etw keinen Abnehmer Käufer finden

Übersetzung 1 - 50 von 6802  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att ha tid med ngn./ngt.für jdn./etw. Zeit finden
idiom att gehör för ngt.für etw. Gehör finden
idiom att vinna gehör (för ngt.)(für etw.) Gehör finden
avnämare {u}Abnehmer {m}
att se ngt. hos ngn.etw. an jdm. finden
att leta reda ngn./ngt.jdn./etw. finden [suchen]
att vinna insteg i ngt.in etw.Akk. Eingang finden
att fatta tycke för ngn./ngt.an jdm./etw. Gefallen finden
att hitta ngn./ngt.jdn./etw. finden [entdecken, auf jdn./etw. stoßen; vorfinden]
handel jur. köpare {u}Käufer {m}
sexköpare {u}Sex-Käufer {m}
att inte ha lust med ngt.keinen Bock auf etw. haben [ugs.]
idiom att inte skänka ngn./ngt. en tankekeinen Gedanken an jdn./etw. verschwenden
att inte ha någon aning om ngt.keinen Begriff von etw.Dat. haben
att inte ha någon aning om ngt.keinen Dunst von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.keinen Peil von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.keinen Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.keinen blassen Dunst von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.keinen blassen Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.keinen Tau von etw.Dat. haben [österr.] [ugs.]
idiom att ha ngt. till övers för ngn./ngt.etw. für jdn./etw. übrig haben
att lägga ned pengar (på ngt.)etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att lägga ner pengar (på ngt.)etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att göra av med pengar (på ngt.)etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att inte ha den blekaste aning (om ngt.) [idiom]keinen blassen Schimmer (von etw.Dat.) haben [Idiom]
att inte ha den blekaste aning (om ngt.) [idiom]keinen blassen Dunst (von etw.Dat.) haben [ugs.] [Idiom]
att spendera ngt. (på ngt.) [pengar]etw.Akk. (für etw.Akk.) verausgaben [Papierdeutsch] [ausgeben]
att marknadsföra ngt.für etw. werben
exempel {n} ngt.Beispiel {n} für etw.
att giltigförklara ngt.etw. für gültig erklären
att hemlighetsstämpla ngt.etw. für geheim erklären
att hemligstämpla ngt.etw. für geheim erklären
jur. att ogiltigförklara ngt.etw. für nichtig erklären
att ogiltigförklara ngt.etw. für ungültig erklären
att böta för ngt.für etw. büßen
idiom att brinna för ngt.für etw. brennen
att vurma för ngt.für etw. schwärmen
mottaglighet {u} för ngt.Aufgeschlossenheit {f} für etw.
öppenhet {u} för ngt.Aufgeschlossenheit {f} für etw.
idiom att stå sitt kastfür etw. geradestehen
att återgälda ngt.sich erkenntlich zeigen für etw.
att förespråka ngn./ngt.für jdn./etw. eintreten
att bjuda ngt.für etw.Akk. bieten
att ivra för ngt.für etw.Akk. eifern
att svara för ngt.für etw. verantwortlich sein
att verka för ngt.sich für etw. einsetzen
jur. att yrka ngt.für etw.Akk. plädieren
att spara ihop till ngt.für etw. ansparen
Unverified att klä skott för nåtfür etw. büßen
att köpa ngn. ngt.etw.Akk. für jdn. kaufen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=f%C3%BCr+etw+keinen+Abnehmer++K%C3%A4ufer+finden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.372 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung