|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: für jdn einspringen [jdn ersetzen oder vertreten]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für jdn einspringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: für jdn einspringen [jdn ersetzen oder vertreten]

Übersetzung 1 - 50 von 3246  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att hoppa in [vikariera]einspringen [vertreten]
att rycka in [bildl.]einspringen [vertreten]
att vikariera för ngn.für jdn. einspringen [ugs.]
att vicka för ngn. [vard.] [vikariera]für jdn. einspringen [ugs.]
att påminna ngn. om ngt.jdn. an etw. mahnen [geh. auch: jdn. aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
arbete pol. att inkvotera ngn.[jdn. auf Grund der Quote einstellen oder wählen]
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
att döda ngn.jdn. abmurksen [jdn. umbringen] [ugs.]
inform. internet att logga in ngn.jdn. anmelden [jdn. einloggen]
inform. internet att logga ut ngn.jdn. abmelden [jdn. ausloggen]
att skicka iväg ngn.jdn. abweisen [jdn. wegschicken]
att krama (om) ngn.jdn. halsen [selten] [jdn. umarmen]
att ha ihjäl ngn. [vard.]jdn. abmurksen [ugs.] [jdn. umbringen]
att fjättra ngn. [även bildl.]jdn. fesseln [jdn. anketten] [auch fig.]
att invänta ngn./ngt.jdn./etw. erwarten [auf jdn./etw. warten]
att legga ngn. [vard.]jdn. kontrollieren [jdn. nach seinem Ausweis fragen]
att inringa ngn./ngt.jdn./etw. einkreisen [Kreis zeichnen; jdn./etw. umstellen]
att rymma ngn./ngt.jdn./etw. aufnehmen [Platz für jdn./etw. bieten]
fordon traf. att köra runt ngn./ngt.jdn./etw. umfahren [um jdn./etw. herumfahren]
Unverified att tag i ngn.jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
att tag ngn.jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
idiom att ge sig ngn.jdn. ins Visier nehmen [fig.] [jdn. angreifen]
idiom att suga musten ur ngn.jdn. bis aufs Mark aussaugen [jdn. erschöpfen]
att hitta ngn./ngt.jdn./etw. finden [entdecken, auf jdn./etw. stoßen; vorfinden]
att driva med ngn. [vard.]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [fig.] [jdn. foppen]
att sätta ngn. pottan [idiom]jdn. in Verlegenheit bringen [jdn. in Schwierigkeiten bringen]
att fiska upp ngn. [vard.] [få tag i]jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
att låta ngn. förejdn. vornehmen [ugs.] [jdn. bevorzugt an die Reihe kommen lassen]
att göra sig lustig över ngn.jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [fig.] [jdn. foppen]
att fälla ngn./ngt. [tvinga att avgå]jdn./etw. zu Fall bringen [Idiom] [jdn./etw. stürzen]
att föra ngn. bakom ljuset [bildl.]jdn. auf den Arm nehmen [ugs.] [fig.] [jdn. täuschen, anschwindeln]
att inte låtsas om ngn./ngt.sichAkk. um jdn./etw. nicht kümmern [jdn./etw. ignorieren]
att koppla in ngn. [anlita]jdn. in Anspruch nehmen [jdn. einschalten]
att hanna ngn. [föråldr.] [ej brukligt] [dialektalt] [kalla för 'han']jdn. erzen [veraltet] [jdn. mit 'Er' anreden]
pol. att utpeka ngn. som vänsterorienterad [vard.]jdn. in die linke Ecke stellen [idiom.] [jdn. als linksorientiert darstellen]
att kötta (sönder) ngn./ngt. [vard.] [slå sönder ngn./ngt.]jdn./etw. zerstören [ugs.] [jdn./etw. kaputt schlagen]
att strunta i ngn./ngt. [vard.] [visa förakt för]auf jdn./etw. scheißen [derb] [jdn./etw. gering schätzen]
att företräda [representera]repräsentieren [bildungsspr.] [vertreten]
att tilltala ngn. [rikta ett yttrande till ngn.; falla ngn. i smaken]jdn. ansprechen [jdn. anreden; jdm. gefallen]
att ha stenkoll ngn./ngt. [idiom]jdn./etw. fest im Auge behalten [Idiom] [auf jdn./etw. achten]
att ha stenkoll ngn./ngt. [idiom]jdn./etw. fest im Auge haben [Idiom] [auf jdn./etw. achten]
att ersättaaustauschen [ersetzen]
att ersätta [kompensera]entschädigen [ersetzen]
att byta utaustauschen [ersetzen]
att skita i ngn./ngt. [vulg.] [inte bry sig om alls]auf jdn./etw. scheißen [fig.] [derb] [sich um jdn./etw. überhaupt nicht kümmern]
att stånga ngn./ngt.jdn./etw. stoßen [mit den Hörnern oder dem Kopf]
att varsebli ngn./ngt.jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
att varsna ngn./ngt.jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
bensträckare {u} [vard.] [paus]Pause {f} [um sich die Beine zu vertreten]
åt ngn. {prep}für jdn.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=f%C3%BCr+jdn+einspringen+%5Bjdn+ersetzen+oder+vertreten%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung