|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: fassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

fassen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Swedish German: fassen

Translation 1 - 30 of 30

SwedishGerman
NOUN   das Fassen | -
 edit 
VERB1   fassen | fasste/[alt] faßte | gefasst/[alt] gefaßt
 edit 
VERB2   sich fassen | fasste sich/[alt] faßte sich// sich fasste/[alt] sich faßte | sich gefasst/[alt] gefaßt
 edit 
SYNO   [jemandes] habhaft werden ... 
att fatta
73
fassen
att rymma [ha plats för]
4
fassen [enthalten können]
att ta fatt i ngt.etw.Akk. fassen [greifen]
spel att kulla ngn.jdn. fassen [beim Fangenspielen]
att fast ngn.jdn. fassen [ergreifen]
2 Words
att fatta modMut fassen
att morska upp sigMut fassen
att räta ryggen [bildl.] [att fatta mod]Mut fassen
3 Words
idiom att fotfäste(festen) Fuß fassen
att fatta i armenam Arm fassen
att fatta ett besluteinen Beschluss fassen
att ta (ett) besluteinen Beschluss fassen
att fatta (ett) besluteinen Entschluss fassen
att komma till ett avgörandeeinen Entschluss fassen
att planera ngt. [ha för avsikt]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
att sikta ngt. [bildl.] [inrikta sig på]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
att ge ord åt ngt.etw. in Worte fassen
att uttrycka ngt. i ordetw. in Worte fassen
idiom att fundera ngt. [överväga]etw. ins Auge fassen [erwägen]
att verbaliserain Worte fassen
att klä i ordin Worte fassen
att tag i ngn.jdn. zu fassen bekommen
att jaga rätt ngn.jdn. zu fassen bekommen
att fatt i ngn./ngt.jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
att fatta sig kortsich kurz fassen
att fatta förtroende till / för ngn.zu jdm. Vertrauen fassen
4 Words
idiom att ge sig till tålssich in Geduld fassen
5+ Words
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopf fassen [Idiom]
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopfe fassen [Idiom]
att ta sig åt huvudetsich an den Kopf fassen
» See 13 more translations for fassen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=fassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement