Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: festen+Boden+unter+Füßen+spüren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

festen+Boden+unter+Füßen+spüren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: festen Boden unter Füßen spüren

Übersetzung 1 - 50 von 268  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att fast markfesten Boden unter den Füßen haben
att ha fast mark under fötterna [även bildl.]festen Boden unter den Füßen haben [auch fig.]
idiom att förlora fotfästetden Boden unter den Füßen verlieren
idiom att tappa fotfästetden Boden unter den Füßen verlieren
att dra undan mattan för ngn./ngt. [idiom]jdm./etw. den Boden unter den Füßen wegziehen [Idiom]
att stå med båda fötterna jorden [idiom]mit beiden Füßen (fest) auf dem Boden stehen [Idiom]
att dra undan mattan för ngn. [idiom]jdm. den Teppich unter den Füßen wegziehen [Idiom]
utan fast adressohne festen Wohnsitz
idiom att fotfäste(festen) Fuß fassen
mil. stamanställd {adj} [om manskap]der festen Besatzung angehörend
relig. att vara fast i troneinen festen Glauben haben
att vara upptagen [att vara i ett förhållande]in festen Händen sein [ugs.]
det var fullt ös festen [vard.]auf der Party ging es heiß her [ugs.]
att erfara [känna]spüren [erleben]
sport att spåra [skidsport]spuren [Skisport]
idiom att avsätta spårSpuren hinterlassen
idiom att sätta spårSpuren hinterlassen
att hoppa jämfotamit beiden Füßen gleichzeitig hüpfen
att erfara [känna]zu spüren bekommen
idiom att stå egna benauf eigenen Füßen stehen
att känna av ngt.etw.Akk. spüren
bunden till händer och fötter {adj}an Händen und Füßen gefesselt
att känna sigspüren [instinktiv fühlen, merken]
livsmed. mat. Kan innehålla spår av ...Kann Spuren von ... enthalten.
att känna av ngt.etw. zu spüren bekommen
idiom att sopa igen sina spårseine (eigenen) Spuren verwischen
idiom att försvara sig med näbbar och klorsich mit Händen und Füßen wehren
att känna ngt. [uppfatta med sinnena, märka]etw.Akk. spüren [fühlen, merken]
att lyda [följa order]spuren [ugs.] [tun, was erwartet / befohlen wird]
att ta spjärn (med fötterna) mot ngt.sich (mit den Füßen) gegen etw. stemmen
att rösta med fötterna [idiom]mit den Füßen abstimmen [ugs.] [Idiom]
att köra in fötterna i ngt.mit den Füßen in etw. schlüpfen
golv {n}Boden {m} [Fußboden]
botten {u}Boden {m} [Grund]
geol. sankmark {u}sumpfiger Boden {m}
förkrossad {adj}am Boden zerstört
backe {u} [mark]Boden {m} [Erdboden]
jordmån {u}Boden {m} [Erdreich, Terrain]
bot. jordbr. skog. kalkrik mark {u}kalkhaltiger Boden {m}
att stå med båda fötterna jorden [idiom]mit beiden Füßen (fest) auf der Erde stehen [Idiom]
att segna (ned)zu Boden sinken
att segna (ner)zu Boden sinken
mil. vapen luftvärnsrobot {u}Boden-Luft-Rakete {f} [Flugabwehrrakete]
att dråsa i golvetzu Boden fallen
att falla i backenzu Boden fallen
att fara i golvetzu Boden fallen
att omkull [golvas]zu Boden gehen
idiom att vara förstördam Boden zerstört sein
sjöf. durk {u} [golv i båt]Boden {m} [auf einem Boot]
mark {u} [jordyta; basyta; landområde]Boden {m} [Erde; Grundfläche; Gebiet]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=festen%2BBoden%2Bunter%2BF%C3%BC%C3%9Fen%2Bsp%C3%BCren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten