|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: fur-bearing
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fur-bearing in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Romanian
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: fur bearing

Übersetzung 451 - 500 von 553  <<  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nachteil sein
att komma till nyttja (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nutzen sein
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nutzen sein
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Vorteil sein
att ha råd med ngt. [om pengar]das Geld für etw.Akk. haben
att vara värd en eloge (för ngt.)ein Lob (für etw.Akk.) verdienen
att utgöra ett hot mot ngn./ngt.eine Bedrohung für jdn./etw. darstellen
att utgöra (en) fara för ngn./ngt.für jdn./etw. eine Gefahr darstellen
att platsa i / ngt.gut genug sein für etw. [z. B. Mannschaft]
idiom att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.) zur Rede stellen
idiom att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.) zur Verantwortung ziehen
att inte ha tid med ngn./ngt.keine Zeit für jdn./etw. haben
att inte båda gott (för ngn./ngt.)nichts Gutes verheißen (für jdn./etw.)
att ställa upp för ngn./ngt.sichAkk. für jdn./etw. stark machen
Tack för ditt snabba svar. [hövligt tilltal]Danke für Ihre schnelle Antwort. [Höflichkeitsform]
det är rena grekiskan för migdas sind (alles) böhmische Dörfer für mich
det är rena grekiskan för migdas sind spanische Dörfer für mich [ugs.]
idiom Det fick jag för mitt besvär.Das war der Dank für meine Mühe.
att slå hårt (mot ngn./ngt.)ein harter Schlag sein (für jdn./etw.)
idiom att ha en osviklig känsla för ngt.ein untrügliches Gefühl für etw. haben
att inte låna sitt namn till ngt.seinen Namen nicht für etw. hergeben
i {prep} [t.ex. i tre dagar] [framtiden]für [z. B. für drei Tage] [Dauer]
att skramla (till ngn./ngt.) [bildl.] [samla in pengar](für jdn./etw.) Geld sammeln
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) zuträglich sein [geh.] [veraltend]
att ha hand om ngt.für etw.Akk. verantwortlich sein [sich um etw. kümmern]
jur. att göra ngn. ansvarig för ngt.jdn. für etw.Akk. haftbar machen [bes. Rechtssprache]
förv. pol. Unverified [förbundsämbetsverket för justitiefrågor]Bundesamt {n} für Justiz <BfJ, BJ> [Abk. BJ gilt für die Schweiz]
Unverified att vara betungande för ngn. [att vara en börda]eine Belastung für jdn. sein
att ställa ngn. till ansvar (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till räkenskap (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till ansvar (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Verantwortung ziehen
att in för ngn./ngt.sichAkk. für jdn./etw. stark machen [engagieren]
Beskedet kom som en överraskning för oss.Die Nachricht war eine Überraschung für uns.
Jag har full förståelse för dina synpunkter.Ich habe volles Verständnis für deine Ansichten.
att lämna ngn. en beställning ngt.bei jdm. eine Bestellung für etw. aufgeben
idiom att vara lyhörd för / inför ngn./ngt.ein offenes Ohr für jdn./etw. haben
idiom att ha gott väderkorn för ngt. [bildl.]eine gute Nase haben für etw. [fig.]
att föra ngn. bakom ljuset [bildl.]jdm. ein X für ein U vormachen [fig.]
att inte båda gott (för ngn./ngt.)nichts Gutes ahnen lassen (für jdn./etw.)
EU pol. Europeiska kol- och stålgemenskapen {u} [best. f.] <EKSG>Europäische Gemeinschaft {f} für Kohle und Stahl <EGKS>
litt. F Lycka och ett par blå skor [Alexander McCall Smith]Blaue Schuhe für eine Kobra
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]etw. (für jdn.) vorstrecken [im Voraus zahlen]
att vara gjord för ngn./ngt. [även bildl.]für jdn./etw. gemacht sein [auch fig.]
att bädda för ngt. [bildl.] [skapa gynnsama förutsättningar]den Boden für etw.Akk. bereiten [fig.]
idiom att ha god hand med ngn./ngt.ein (gutes) Händchen für jdn./etw. haben [ugs.]
idiom att ha gott väderkorn för ngt. [bildl.]einen guten Riecher haben für etw. [ugs.] [fig.]
idiom att ngt. för en spottstyveretw.Akk. für 'n Appel und 'n Ei bekommen [ugs.]
idiom att ngt. för en spottstyveretw. für einen Apfel und ein Ei bekommen [ugs.]
idiom att stå till svars (för ngt.) inför ngn.jdm. (für etw.) Rede und Antwort stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=fur-bearing
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung