|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: gegen Natur gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: gegen Natur gehen

Übersetzung 1 - 50 von 468  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom att hjälpa moder natur travenMutter Natur auf die Sprünge helfen
natur {u}Natur {f}
kynne {n}Natur {f} [Charakter]
naturstridigwider die Natur
naturvidrigwider die Natur
naturbegåvad {adj}von Natur aus begabt
naturintresserad {adj}an der Natur interessiert
naturintresse {n}Interesse {n} an der Natur
naturskönhet {u}Schönheit {f} der Natur
naturvän {u}Freund {m} der Natur
av naturen {adv}von Natur aus
naturvän {u} [kvinnlig]Freundin {f} der Natur
glad natur {u} [glad person]Frohnatur {f}
att urinerader Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att fjöla [vard.]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att kissa [vard.]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att pinka [vard.]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att pissa [vard.]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att flöjta [vard.] [urinera]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att kasta vatten [idiom]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att vattna porslinshästen [skämts.] [idiom]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
idiom att låta naturen ha sin gångder Natur ihren Lauf lassen
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa]der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
att inte kunna handla mot sin egen naturnicht über seinen Schatten springen können [Idiom]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur den Tribut bezahlen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur den Tribut entrichten [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur den Tribut zahlen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur den Tribut zollen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur seinen Tribut bezahlen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur seinen Tribut entrichten [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur seinen Tribut zahlen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]der Natur seinen Tribut zollen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]die Schuld der Natur bezahlen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]die Schuld der Natur entrichten [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]die Schuld der Natur zahlen [veraltet] [Idiom] [sterben]
att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]die Schuld der Natur zollen [veraltet] [Idiom] [sterben]
emot {prep}gegen
mot {prep}gegen
bortåt {adv}gegen [etwa]
framemot {prep}gegen [zeitlich]
inemot {adv}gegen [ungefähr]
bortemot {adv} [ungefär]gegen [ungefähr]
motströms {adv}gegen die Fließrichtung
motströms {adv}gegen die Flussrichtung
moturs {adj} {adv}gegen den Uhrzeigersinn
sociol. kvinnovåld {n}Gewalt {f} gegen Frauen
fram emot {prep}gegen [zeitlich]
hätsk (mot) {adj}gehässig (gegen)
in emot {adv}gegen [ungefähr]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=gegen+Natur+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung