| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. Meintest Du h��ckerloserZahn? | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| mus. h {n} [traditionell svensk beteckning] <h> | H {n} <H> | |
| mus. b {n} [ny svensk beteckning för h] <b, h> | H {n} <H> | |
| underv. vetens. hedersdoktor {u} <dr h. c.> | Ehrendoktor {m} <Dr. h. c., Dr. E. h., in der Theologie auch D.> | |
| elektr. H-brygga {u} | H-Schaltung {f} [H-Brückenschaltung] | |
| idiom H som i Helge | H wie Heinrich | |
| kemi bottenhöjd {u} <H> | Trennstufenhöhe {f} <H> | |
| elektr. H-brygga {u} | H-Brücke {f} | |
| mus. hiss {n} <H♯> | His {n} <H♯> | |
| kemi väte {n} <H> | Wasserstoff {m} <H> | |
| att komma upp i en hastighet av 120 km/h | eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen | |
| mus. b {n} [sänkt h] [traditionell svensk beteckning] <H♭, B♭> | Hes {n} [erniedrigtes H] <H♭, B♭> | |
| mus. hess {n} <H♭, B♭> | Hes {n} <H♭, B♭> | |
| mus. b {n} [traditionell svensk beteckning] <h♭, b♭> | B {n} <H♭, B, B♭> | |
| anat. tandv. tand {u} | Zahn {m} | |
| anat. tandv. granntand {u} | benachbarter Zahn {m} | |
| entom. T | | |
| biokemi histidin {n} <His, H> [C6H9N3O2] | Histidin {n} <His, H> | |
| tek. kugge {u} | Zahn {m} [Teil des Zahnrads] | |
| gottegris {u} [vard.] | süßer Zahn {m} [ugs.] [Leckermaul] | |
| idiom tidens tand {u} | der Zahn {m} der Zeit | |
| tandv. att dra ut (en) tand | einen Zahn ziehen | |
| idiom att röra på påkarna [vard.] | einen Zahn zulegen [ugs.] | |
| att köra väldigt fort | einen Zahn drauf haben [ugs.] [Idiom] | |
| idiom Lägg på en rem! [vard.] | Leg 'nen Zahn zu! [ugs.] | |
| idiom att lägga på en rem [vard.] | einen Zahn zulegen [ugs.] | |
| bibl. ordspråk öga för öga, tand för tand | Auge um Auge, Zahn um Zahn | |
| att känna ngn. på pulsen [bildl.] [granska noggrant] | jdm. auf den Zahn fühlen [ugs.] [Idiom] | |
| biokemi biotin {n} | Vitamin {n} H | |
| höjd {u} | Höhe {f} <H> | |
| bibl. idiom Öga för öga, tand för tand. | Auge um Auge, Zahn um Zahn. | |
| livsmed. mat. UHT-mjölk {u} | H-Milch {f} | |
| hinderbana {u} | Hindernisbahn {f} <H-Bahn>, <HiBa> | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | mithilfe [+Gen.] | |
| över havet <ö.h.> | über dem Meeresspiegel <ü. d. M.> | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | mit Hilfe [+Gen.] | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | unter Mithilfe [+Gen.] | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | mit Hülfe [+Gen.] [veraltet] | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | unter Mithilfe von [+Dat.] | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | unter Mithülfe [+Gen.] [veraltet] | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | vermöge [+Gen.] [geh.] [mithilfe] | |
| med hjälp av {prep} <mha, m.h.a.> | unter Mithülfe von [+Dat.] [veraltet] | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mithilfe von jdm./etw. | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mit Hilfe von jdm./etw. | |
| traf. dagen {u} H [best. f.] | Tag {m} der Umstellung auf Rechtsverkehr [am 3. Sept. 1967 in Schweden] | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mit Hülfe von jdm./etw. [veraltet] | |
| det vill säga <dvs., d.v.s.> | das heißt <d. h.> | |
| attestera <att.> | zu Händen von [für] <z. H., z. Hd., z. Hdn.> | |
| biokemi vitamin {u} {n} B7 | Vitamin {n} H | |
| kemi protium {n} <H, 1H> | Protium {n} | |
| Hans Majestät <H.M.> | Seine Majestät <S.M.> | |
| Hennes Majestät <H.M.> | Ihre Majestät <I.M.> | |
| mus. bess {n} [sänkt b] [ny svensk beteckning] <b♭> | B {n} <H♭, B, B♭> | |