|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: hast
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hast in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: hast

Übersetzung 1 - 66 von 66


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
NOUN   en hast | hasten | - | -
NOUN   die Hast | -
 edit 
VERB  haben | hatte | gehabt ... 
 edit 
SYNO   Eile | Eilfertigkeit | Hast ... 
ridn. spel zool. T
häst {u}
163
brådska {u}
24
Hast {f}
jäkt {n}
8
Hast {f}
ridn. zool. häst {u} [djur]
3
Ross {n} [geh.] [südd.] [österr.] [schweiz.] [Pferd]
hast {u}
2
Eile {f}
ridn. zool. brun häst {u} [djur]Brauner {m} [braunes Pferd]
ridn. zool. black häst {u}Falbe {m}
ridn. zool. häst {u} [djur]Gaul {m} [bes. mitteld., südd.] [sonst veraltend, pej.]
ridn. zool. häst {u} [djur]Hafermotor {m} [ugs.] [hum.]
fläng {n}Hast {f}
hast {u}Hast {f}
skyndsamhet {u} [hast]Hast {f}
ridn. zool. häst {u} [djur]Hottegaul {m} [Kindersprache] [Pferd]
ridn. zool. häst {u} [djur]Hottehü {n} [Kindersprache] [Pferd]
ridn. zool. häst {u} [djur]Hottepferdchen {n} [Kindersprache] [Pferd]
ridn. zool. T
ridn. zool. häst {u} [utmärglat djur]Klepper {m} [ugs.] [pej.] [ausgemergeltes Pferd]
ridn. zool. häst {u} [gammalt djur]Kracke {f} [regional] [altes Pferd]
ridn. zool. häst {u} [utmärglat, oanvändbart djur]Mähre {f} [abgemagertes, unbrauchbares Pferd]
enhet fordon tek. häst {u} [vard.] [mest i pl.] [hästkraft]Pferdestärke {f} <PS>
enhet fordon tek. häst {u} [vard.] [mest i pl.] [hästkraft]PS {n} [veraltend] [Pferdestärke]
ridn. zool. svart häst {u} [djur]Rappe {m}
ridn. spel zool. häst {u} [djur; schackpjäs]Rössel {n} [regional] [Verkleinerungsform zu Ross; Schachfigur: Springer]
ridn. zool. häst {u} [gammalt, utmärglat djur]Schindmähre {f} [pej.] [altes, ausgemergeltes Pferd]
spel häst {u} [schackpjäs]Springer {m} [Schachfigur]
ridn. zool. häst {u} [djur]Zosse {m} [regional] [bes. berlinisch] [Pferd]
ridn. zool. häst {u} [djur]Zossen {m} [regional] [bes. berlinisch] [Pferd]
3 Wörter: Andere
Du har rätt.Du hast Recht.
Har du tid?Hast du Zeit?
i all hast {adv}in aller Eile
idiom Sakta i backarna!Nur keine Hast!
3 Wörter: Verben
ridn. att rykta en hästein Pferd striegeln
3 Wörter: Substantive
ridn. stegrande häst {u}(sich) aufbäumendes Pferd {n}
4 Wörter: Andere
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast 'ne Meise! [ugs.]
Ordet är ditt.Du hast das Wort.
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast einen Vogel! [ugs.]
idiom Du har mitt ord.Du hast mein Wort.
idiom Tro mig mitt ord.Du hast mein Wort.
Hörde du det?Hast du das gehört?
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du einen Vogel? [ugs.]
Har du sovit gott?Hast du gut geschlafen?
När fyller du år?Wann hast du Geburtstag?
Var har du fått det ifrån?Woher hast du das?
4 Wörter: Verben
idiom att satsa fel hästaufs falsche Pferd setzen
ridn. att spränga en hästein Pferd zuschanden reiten [geh.]
4 Wörter: Substantive
Det har du rätt i.Da hast du recht.
5+ Wörter: Andere
Du har inget här att göra! [idiom]Du hast hier nichts zu suchen! [Idiom]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast nicht alle Latten am Zaun! [ugs.]
ordspråk Man ska inte skåda given häst i munnen.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Har du läst beskrivningen?Hast du die Beschreibung gelesen?
Har du lust att följa med och bada?Hast du Lust zum Baden mitzukommen?
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du nicht mehr alle Tassen im Schrank? [ugs.] [Idiom]
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du noch alle Latten am Zaun? [ugs.]
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du sie noch alle? [ugs.] [Idiom]
Vem pratade du med?Mit wem hast du gesprochen?
Du har varit till stor nytta.Sie haben / Du hast mir sehr geholfen.
Vad har du för dig (idag)?Was hast du (heute) vor?
Vad har du för dig i kväll?Was hast du am Abend vor?
Vad har du för dig i helgen?Was hast du am Wochenende vor?
Vad har du för dig i helgen?Was hast du dieses Wochenende vor?
Vad har du för dig i kväll?Was hast du heute Abend vor?
Vad har du här att göra?Was hast du hier zu suchen?
Hur bar du dig åt?Wie hast du es gemacht?
Vad fick du det ifrån? [vard.]Wo hast du das her?
Var fick du det ifrån?Wo hast du das her?
5+ Wörter: Verben
ridn. att spränga en hästein Pferd zu Schanden reiten [geh.]
» Weitere 27 Übersetzungen für hast innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=hast
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung