|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: im Aufbau befindliche Website
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Aufbau befindliche Website in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: im Aufbau befindliche Website

Übersetzung 801 - 850 von 894  <<  >>

SchwedischDeutsch
NOUN   die im Aufbau befindliche Website | die im Aufbau befindlichen Websites
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
tuppen {u} i hönsgården [best. f.] [idiom]Hahn {m} im Korb [Idiom]
att knäppa händerna bakom nackendie Hände im Nacken verschränken
att rinna ut i sanden [idiom]im Sand verlaufen [Idiom]
att rotera i sin grav [idiom]im Grab rotieren [Idiom]
ordspråk Morgonstund har guld i mund.Morgenstund hat Gold im Mund.
att vakta sin tunga [idiom]seine Zunge im Zaum halten [Idiom]
idiom döden flåsar ngn. i nackender Tod sitzt jdm. im Nacken
att ha ont i sinnet [idiom]Böses im Schilde führen [Idiom]
att vara i sjunde himlen [idiom]im siebten Himmel sein [Idiom]
jur. Det är fara i dröjsmål. [idiom]Gefahr ist im Verzug. [Idiom]
idiom som en elefant i en glasbutikwie ein Elefant im Porzellanladen
i ett nafs {adv} [idiom]im Handumdrehen [Idiom]
i fall av {prep}im Fall von [+Dat.]
i rödaste rappet {adv} [idiom]im Handumdrehen [Idiom]
stående fot {adv} [idiom]im Handumdrehen [Idiom]
att handla i affektim Affekt handeln
att leva i exilim Exil leben
att stå i fokusim Fokus stehen
att stå i zenitim Zenit stehen
att vara i dialogim Dialog stehen
spel att vinna lottoim Lotto gewinnen
i fall av att ... {conj}im Fall, dass ...
idiom att fiska i grumligt vatten [bildl.]im Trüben fischen [ugs.] [fig.] [unklare Zustände zum eigenen Vorteil ausnutzen]
att ha ngn./ngt. i sitt greppjdn./etw. (fest) im Griff haben [unter Kontrolle haben, beherrschen]
att ha en bulle i ugnen [vara gravid]ein Brot im Ofen haben [ugs.] [hum.] [schwanger sein]
Unverified att bära ngt. i skölden [idiom]etw.Akk. im Schilde führen [Idiom]
att ha ngt. i kikaren [idiom]etw.Akk. im Auge haben [Idiom]
att ha ngt. i kikaren [idiom]etw.Akk. im Visier haben [Idiom]
att kväva ngt. i lindan [idiom]etw.Akk. im Keim ersticken [Idiom]
att kväva ngt. i lindan [idiom]etw.Akk. im Keime ersticken [Idiom]
att ha myror i brallan [idiom]Hummeln im Hintern haben [ugs.] [Idiom]
att ligga i hälarna ngn. [idiom]jdm. im Nacken sitzen [Idiom]
idiom att ha ett finger med i speletdie Finger im Spiel haben
att kväva ngt. i sin linda [idiom]etw.Akk. im Keim ersticken [Idiom]
att kväva ngt. i sin linda [idiom]etw.Akk. im Keime ersticken [Idiom]
att vara i sjunde himlen [idiom]sichAkk. im siebenten Himmel befinden [Idiom]
att vara tuppen i hönsgården [idiom]der Hahn im Korb sein [ugs.] [Idiom]
att vända sig i sin grav [idiom]sichAkk. im Grab umdrehen [Idiom]
i synnerhet {adv} <i sht>im Besonderen
i bästa fall {adv}im besten Fall
i fall av {prep}im Fall [+Gen.]
i motsatt fall {adv}im entgegengesetzten Fall
i motsatt fall {adv}im gegensätzlichen Fall
i motsatt fall {adv}im gegenteiligen Fall
i motsatt fall {adv}im umgekehrten Fall
tecknat F Asterix i IndienAsterix im Morgenland
arbete med. allmäntjänstgöring {u} <AT>Dienst {m} als Arzt im Praktikum [Ärztliche Dienstausübung unter Aufsicht nach abgeschlossenem Medizinstudium, Mindestdauer 18 Monate]
att ligga och vrida och vända (på) sig i sängensichAkk. im Bett hin und her wälzen
Det ska du ha klart för dig.Darüber musst du dir im Klaren sein.
bibl. ordspråk Ingen är profet i sitt eget land.Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=im+Aufbau+befindliche+Website
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung