Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: im Auge behalten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Auge behalten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: im Auge behalten

Übersetzung 1 - 50 von 876  >>

SchwedischDeutsch
VERB   im Auge behalten | behielt im Auge/im Auge behielt | im Auge behalten
 edit 
SYNO   [etwas] im Auge behalten [ugs.] ... 
idiom att hålla ögonen ngn./ngt.jdn./etw. im Auge behalten
att hålla reda ngn./ngt.jdn./etw. im Auge behalten
idiom att hålla ett öga ngt./ngn.etw./jdn. im Auge behalten
idiom att hålla koll ngn./ngt. [vard.] [hålla ögonen på]jdn./etw. im Auge behalten
att ha stenkoll ngn./ngt. [idiom]jdn./etw. fest im Auge behalten [Idiom] [auf jdn./etw. achten]
Teilweise Übereinstimmung
att hålla reda ngt.etw. im Blick behalten
att ha ngt. i åtankeetw.Akk. im Hinterkopf behalten
idiom att ha ngt. i bakhuvudetetw. im Hinterkopf haben / behalten
idiom att vara en nagel i ögat ngn.jdm. ein Dorn im Auge sein
bibl. att inte se bjälken i sitt eget öga [idiom]den Balken im eigenen Auge nicht sehen [Idiom]
att ha stenkoll ngn./ngt. [idiom]jdn./etw. fest im Auge haben [Idiom] [auf jdn./etw. achten]
bibl. citat att se grandet i sin broders öga men inte bjälken i sitt eget [idiom]den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen [Idiom]
mytol. Auge {u}Auge {f}
att behållabehalten
att bli sannspåddRecht behalten [mit einer Prophezeiung]
idiom att hålla ngt. för sig självetw. für sich behalten
öga {n}Auge {n}
idiom att hålla inne med ngt.etw. für sich behalten [nicht davon sprechen]
att hålla koll ngt. [vard.] [ha överblick]den Überblick über etw. behalten
blåtira {u}blaues Auge {n}
blått öga {n}blaues Auge {n}
esot. tredje ögat {n} [best. f.]drittes Auge {n}
inre syn {u}inneres Auge {n}
med blotta ögatmit bloßem Auge
mat. fettpärla {u}Auge {n} [Fettauge auf der Suppe]
inre syn {u} [bildl.]geistiges Auge {n} [fig.]
att smolk i ögatetw. ins Auge bekommen
idiom långt ögat nårso weit das Auge reicht
F litt. Leopardens öga [Henning Mankell]Das Auge des Leoparden
idiom att fundera ngt. [överväga]etw. ins Auge fassen [erwägen]
att blunda för ngt.ein Auge bei etw. zudrücken [fig.]
idiom att tappa ngt. ur sikteetw. aus dem Auge verlieren
idiom Det där var nära ögat.Das ging beinah ins Auge.
idiom att se sanningen i vitögatder Wahrheit ins Auge schauen
idiom att se genom fingrarna (med ngt.)(bei etw.) ein Auge zudrücken
idiom att se mellan fingrarna (med ngt.)(bei etw.) ein Auge zudrücken
att planera ngt. [ha för avsikt]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
idiom att hålla ögonen ngn./ngt.ein Auge auf jdn./etw. haben
bibl. ordspråk öga för öga, tand för tandAuge um Auge, Zahn um Zahn
att sikta ngt. [bildl.] [inrikta sig på]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
alla skrattar tårarna rinnerda bleibt kein Auge trocken [ugs.] [fig.] [vor Lachen]
intet öga förblir torrt [bildl.]da bleibt kein Auge trocken [ugs.] [fig.] [vor Rührung]
idiom att spana in ngn./ngt. [betrakta med förtjust intresse]auf jdn./etw. ein Auge werfen
idiom att hålla ett vakande öga över ngn./ngt.ein wachsames Auge auf jdn./etw. haben
att förlora ngn./ngt. ur ögonsikte [även bildl.]jdn./etw. aus dem Auge verlieren [auch fig.]
bibl. idiom Öga för öga, tand för tand.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
ordspråk Den ena korpen hackar ej ögat ur den andra.Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
med. att vara blind ena ögatauf einem Auge blind sein
med. att vara blind ett ögaauf einem Auge blind sein
att inte en blund i ögonen [idiom]kein Auge zumachen (können) [ugs.] [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=im+Auge+behalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten