|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: in+Seilen+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Seilen+hängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: in Seilen hängen

Übersetzung 1 - 50 von 2093  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att hänga i luftenin der Luft hängen
att hamna i limbo [idiom]in der Luft hängen [ugs.] [Idiom]
att hängahängen
att fastnahängen bleiben
att hänga hängen an
att vara bunden vid ngn.an jdm. hängen
idiom att sloka med huvudetden Kopf hängen lassen
att vara fäst vid ngn./ngt.an jdm./etw. hängen
idiom att lägga ngt. hyllanetw. an den Nagel hängen
idiom att vända kappan efter vindendas Fähnlein nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindendie Fahne nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindensein Mäntelchen nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindenseinen Mantel nach dem Wind hängen
att hänga med huvudet [även bildl.]den Kopf hängen lassen [auch fig.]
att lämna ngn. i sticket [idiom]jdn. hängen lassen [ugs.] [im Stich lassen]
att hänga trekvart [bildl.] [hänga snett]auf halb acht hängen [fig.] [ugs.]
att slokahängen [schwer und schlaff nach unten fallen, z. B. Schultern, welke Blumen]
med nöd och näppe {adv} [idiom]mit Hängen und Würgen [Idiom] [ugs.]
att hänga i kjolarna ngn. [idiom]an jds. Rockzipfel hängen [Idiom]
att hänga i kjolarna ngn. [idiom]jdm. am Rockzipfel hängen [Idiom]
att basunera ut ngt. [bildl.] [idiom]etw.Akk. an die große Glocke hängen [fig.] [Idiom]
att passa in (i ngt.)(in etw.Akk.) hineinpassen
att tåga in i ngt.in etw.Akk. einmarschieren
att träda in i ngt.in etw.Akk. eintreten
att titta in i ngt.in etw.Akk. hineinsehen
idiom att smälta in i mängdenin der Menge untertauchen
att tåga in i kyrkanin die Kirche einziehen
sport att in i närkampernain die Zweikämpfe gehen
att falla ngn. injdm. in den Sinn kommen
att tåga in i ngt.in etw. hineinmarschieren
idiom att vagga in i säkerhetin Sicherheit wiegen
att tränga sig in (i ngt.)(in etw.Akk.) eindringen
att passa in (i ngt.)(in etw.Akk.) reinpassen [ugs.]
att kika in i ngt.in etw.Akk. hineingucken [ugs.]
att titta in i ngt.in etw.Akk. hineingucken [ugs.]
att kika in i ngt.in etw.Akk. hineinschauen [regional]
att födas in i ngt.in etw.Akk. hineingeboren werden
att tänka sig in i ngn.sich in jdn. hineinversetzen
att tåga in i kyrkanin die Kirche hineinschreiten [geh.]
fordon traf. att köra in en gatain eine Straße einlenken
att flytta in i en lägenhetin eine Wohnung einziehen
att stämma in i ngt.in etw.Akk. einstimmen [veraltend] [zustimmen]
att kika in i ngt. [speja in]in etw.Akk. hineinspähen
att titta in i ngn./ngt.in jdn./etw. hineinschauen [regional]
sociol. att föda in ngn. i ngt.jdn. in etw.Akk. hineingebären
att koppla in ngn. [anlita]jdn. in Anspruch nehmen [jdn. einschalten]
att lämna in [dö]in die Grube fahren [ugs.] [fig.] [sterben]
fordon traf. att köra in en gatain eine Straße einbiegen [einlenken]
att smälta in i ngt. [bildl.]sich gut in etw. einfügen
till långt in nattenbis tief in die Nacht (hinein)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=in%2BSeilen%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.275 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung