|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: in Folge dessen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: in Folge dessen

Übersetzung 2051 - 2100 von 2105  <<  >>

SchwedischDeutsch
SYNO   also | aus diesem Grund | daher ... 
Teilweise Übereinstimmung
att vara i välsignat tillstånd [idiom] [vara gravid]in anderen Umständen sein [Idiom] [schwanger sein]
att vara i välsignat tillstånd [idiom] [vara gravid]in gesegneten Umständen sein [Idiom] [schwanger sein]
att komma ur askan i elden [idiom]aus dem Regen in die Traufe kommen [Idiom]
att lägga orden i munnen ngn. [idiom]jdm. Worte in den Mund legen [Idiom]
idiom relig. i nöd och lust [vid en kyrklig vigsel]in guten wie / und in schlechten Tagen [bei einer kirchlichen Trauung]
idiom Jag kommer att göra allt som står i min makt.Ich werde alles tun, was in meiner Macht steht.
litt. Frans Väderslukaren [Pelle Snusk]Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
ordspråk Bit inte (i) den hand som föder dig.Beiß nicht (in) die Hand, die dich füttert.
citat I detta tecken skall du segra. [In hoc signo vinces]In diesem Zeichen wirst du siegen.
i bergenin den Bergen
i mitten av {prep}mitten in
att jäsa i ngn. [bildl.] [om tanke el. känsla: arbeta utan att ha funnit uttryck]in jdm. arbeiten [Gedanken, Gefühle]
idiom att spotta i nävarna [ta itu med ngt. allvar]in die Hände spucken [ugs.] [sich an die Arbeit machen]
idiom det har kört ihop sig för mig [jag hamnade i en besvärlig situation]ich bin in eine missliche Lage geraten
att grotta ner sig (i ngt.) [vard.]sichAkk. (in etw. [Dat. o. Akk.]) vergraben [fig.] [versenken]
pol. Organisationen [best. f.] för säkerhet och samarbete i Europa <OSSE>Organisation {f} für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa <OSZE>
att ringa in ngt. [rita en ring runt ngt.] [även bildl.]etw.Akk. einkreisen [einen Kreis um etw. ziehen] [auch fig.]
ordspråk Bättre en fågel i handen än tio i skogen.Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.
idiom att ha ngt. som i en liten asketw. (schon) in der Tasche haben [ugs.] [etw. im Voraus gewonnen / sicher haben]
att ngt. i vrångstrupen [idiom] [även eg.]etw. in die falsche Kehle bekommen [ugs.] [Idiom] [auch wörtlich]
ordspråk Som man ropar i skogen får man svar.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
att ta sig i akt (för ngn./ngt.) [idiom]sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
att kasta sig (handlöst) i ngt. [även bildl.]sichAkk. (Hals über Kopf) in etw.Akk. stürzen [auch fig.]
att förknippa ngn./ngt. med ngt.jdn./etw. mit etw. in Verbindung bringen
sport att lobba (in) [slå en lobb] [tennis, volleyboll, badminton]lobben [Tennis, Volleyball, Badminton]
idiom att hand i hand (med ngt.)Hand in Hand gehen (mit etw.)
arbete ingen. underv. civilingenjör {u} [kvinnlig]Diplomingenieurin {f} [mit Hochschulabschluss] <Deutschland: Dipl.-Ing.> <Österreich: Dipl.-Ing.in; DIin>
pol. Kristligt sociala unionen {u} i Bayern [best. f.] <CSU>Christlich-Soziale Union {f} in Bayern <CSU>
film F Ensam hemma 2 - Vilse i New York [Chris Columbus]Kevin - Allein in New York
att indela ngn./ngt. (i ngt.)jdn./etw. (in etw.Akk.) unterteilen
att ha alla trådar i sin hand [idiom]das Zepter in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Zepter in der Hand halten [Idiom]
att leva ur hand i mun [idiom]von der Hand in den Mund leben [Idiom]
att inlemma ngt. i ngt.etw.Akk. in etw.Akk. eingliedern
idiom att lura ngn. den 1 apriljdn. in den April schicken
i gång {adv}in Gang
att ha alla trådar i sin hand [idiom]das Heft (fest) in der Hand haben [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]die Zügel (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Heft (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Ruder (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Ruder (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]die Zügel (fest) in der Hand halten [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]alle / die Fäden (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]alle / die Fäden (fest) in der Hand halten [Idiom]
i regel {adv} [vanligen]in der Regel <i. d. R.>
att komma in i andra andningen [bildl.] [vard.] [komma över den värsta tröttheten och bli piggare igen]den toten Punkt überwinden [Idiom] [die größte Müdigkeit überwinden]
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i fötterna.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
att låta det in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]die Ohren auf Durchzug schalten [ugs.] [Idiom]
att låta det in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]die Ohren auf Durchzug stellen [ugs.] [Idiom]
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) hat man in den Beinen.
Vorige Seite   | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=in+Folge+dessen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.116 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung