|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: inte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

inte in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: inte

Übersetzung 451 - 500 von 696  <<  >>

Schwedisch Deutsch
Det har inte du med att göra!Das geht dich nichts an!
Det har inte du med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det har inte ni med att göra!Das geht euch nichts an!
Det har inte ni med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det har jag inte råd med.Das kann ich mir nicht leisten.
Det har jag inte råd till.Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.] [nicht genügend Geld haben]
det kan jag inte svara [det vet jag inte]da bin ich überfragt
idiom det kan man inte ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
idiom det kan man inte ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
idiom det kan man inte ändra daran ist nicht zu rütteln
det kommer inte fråga (att ... )das kommt (gar) nicht in Frage (, dass ... )
idiom det kommer inte fråga (att ... )es / das kommt nicht in die Tüte (, dass ... ) [ugs.]
det kommer man inte ifrån [idiom]da führt kein Weg daran vorbei [Idiom]
det kommer man inte ifrån [idiom]da führt kein Weg dran vorbei [Idiom] [ugs.]
det kommer man inte ifrån [idiom]daran führt kein Weg vorbei [Idiom]
det kommer vi inte ifrån [idiom]da kommen wir nicht darum herum [Idiom]
det kommer vi inte ifrån [idiom]da kommen wir nicht drum rum [ugs.] [idiom]
idiom det kunde inte ha gått bättrees hätte nicht besser laufen können
Det lägger jag mig inte i.Da misch ich mich nicht ein. [ugs.]
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) hat man in den Beinen.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i fötterna.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
Det räcker inte med bara det.Das allein genügt nicht.
Det säger sig inte självt att ...Es ist nicht selbstverständlich, dass ...
Det skulle inte göra någon skada [vard.] [idiom]Es kann ja nicht schaden [ugs.] [Idiom]
Det var inte min mening.Das war nicht meine Absicht.
Det var någonting som inte stod rätt till ...Irgendetwas stimmte nicht ...
ordspråk Döm inte boken efter pärmen.Beurteile ein Buch nicht nach seinem Umschlag.
ordspråk Döm inte hunden efter håren.Lass dich nicht von Äußerlichkeiten blenden.
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du spinnst! [ugs.] [pej.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Bei dir piept's wohl! [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast 'ne Meise! [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast einen Vogel! [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Bei dir piept es wohl! [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du bist nicht ganz dicht! [Idiom] [ugs.] [pej.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du bist nicht ganz richtig im Kopf! [Idiom] [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast nicht alle Latten am Zaun! [ugs.]
ordspråk Fattig är inte den som har lite utan den som behöver mycket.Arm ist nicht der, der wenig hat, sondern der, der viel braucht.
för att (nu) inte tala om ...geschweige denn ...
för att (nu) inte tala om ...oder gar ...
För att (nu) inte tala om ...Gar nicht zu reden von ...
Förlåt, det förstod jag inte.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
fullt illa är det integanz so schlimm ist es nicht
ordspråk Gör inte mot andra vad du inte vill att de skall göra mot dig.Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
Han hann inte med bussen.Er bekam seinen Bus nicht. [ugs.]
Han har inte den blekaste aning.Er hat nicht die leiseste Ahnung.
Han lät sig inte bevekas av hennes gråt.Er ließ sich nicht von ihren Tränen erweichen.
Hon bevärdigade honom inte med en blick.Sie würdigte ihn keines Blickes.
Hon bevärdigade honom inte med en blick.Sie würdigte ihn mit keinem Blick.
Hon har inte råd med bil.Sie kann sich ein Auto nicht leisten.
» Weitere 110 Übersetzungen für inte innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=inte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung