Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: ist+doch+zum+Mäusemelken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+zum+Mäusemelken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: ist doch zum Mäusemelken

Übersetzung 1 - 50 von 989  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Mäusemelken [Idiom] [zum Verzweifeln]
idiom Det är ju inte klokt.Das ist doch nicht normal.
det är väl aldrig möjligtdas ist doch wohl nicht möglich
ordspråk Borta bra men hemma best.Zu Hause ist es doch am schönsten.
Det är man kan skratta åt det.Das ist zum Lachen.
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Verzweifeln [Idiom]
Det är ju skrattretande.Das ist ja zum Lachen.
mate. Tre i kvadrat är nio.Drei zum Quadrat ist neun.
Det är ju skrattretande.Das ist ja zum Piepen. [ugs.]
Det är att man kan skratta sig fördärvad. [vard.]Das ist ja zum Schreien! [ugs.]
Jag har ingen lust att skratta.Mir ist nicht zum Lachen zumute.
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Verrücktwerden [Idiom] [zum Verzweifeln]
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Auswachsen [ugs.] [Idiom] [zum Verzweifeln]
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Kinderkriegen [ugs.] [Idiom] [zum Verzweifeln]
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Haare ausraufen [Idiom] [zum Verzweifeln]
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Haare raufen [Idiom] [zum Verzweifeln]
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum aus der Haut fahren [Idiom] [zum Verzweifeln]
jo {adv}doch
jodådoch
visst {adv} [tvärtemot vad som påstås]doch
Joho! [vard.]Doch!
ju {adv}doch [schließlich]
jamen [vard.]ja, doch
jovisstja, doch
nejdånicht doch
likväl {adv}doch [trotzdem, dennoch]
likvisst {adv} [åld.] [likväl]doch [trotzdem, dennoch]
jodåaber ja (doch)
bara {conj}wenn (doch) nur
jajamensan {interjektion} [vard.]aber klar doch [ugs.]
Lägg av! [vard.]Hör doch auf! [ugs.]
Jag bryr mig inte.Mir doch egal. [ugs.]
Jag bryr mig inte.Mir doch schnuppe. [ugs.]
Jag bryr mig inte.Mir doch wurscht. [ugs.]
Unverified Kom an! [vard.]Trau dich doch! [ugs.]
idiom (men) inte nog med det(doch) damit nicht genug
måtte han kommawenn er doch käme
Ack om han vore här!Ach wäre er doch hier!
idiom Finns inget som går upp mot ...Es geht doch nichts über ...
Ack om han vore här!Wenn er doch hier wäre!
Bara han kom snart!Wenn er doch nur bald käme!
Vad fort tiden rusar iväg!Wie schnell doch die Zeit vergeht!
det ska du skita i [vulg.]das kann dir (doch) scheißegal sein [pej.] [derb]
idiom Dra dit pepparn växer!Geh (doch) dahin, wo der Pfeffer wächst! [ugs.]
avslutningsvis {adv}zum Abschluss
å andra sidan {adv}zum anderen
å andra sidan {adv}zum andern
i gengäld {adv}zum Ausgleich
för det tredje {adv}zum Dritten
å ena sidan {adv}zum einen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bzum%2BM%C3%A4usemelken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung