|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: jdm Brief und Siegel auf etw geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm Brief und Siegel auf etw geben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: jdm Brief und Siegel auf etw geben

Übersetzung 7851 - 7900 von 8742  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att vara i stånd att [+verb]zu etw. im Stande sein [Rsv.]
att vara i stånd att [+verb]zu etw. in der Lage sein
att vara nära (att göra ngt.)kurz davor sein (etw. zu tun)
idiom att vara nära knuten till ngt.eng mit etw.Dat. verknüpft sein
att vara orolig för / över ngn./ngt.bangen um jdn./etw. [geh.]
att vara översållad av / med ngt.von / mit etw.Dat. übersät sein
att vara pigg ngt. / att [+verb]Lust haben etw. zu tun
att vara till fördel för ngn./ngt.zu jds./etw. Vorteil sein
att vara väl bevandrad i ngt.über etw.Akk. gut Bescheid wissen
att vara villig att göra ngt.willens sein, etw. zu tun [geh.]
att göra ngt. av / rent okynneetw. aus purem Übermut tun
att göra ngt. av / rent okynneetw. aus reinem Übermut tun
det är dags att göra ngt.es ist Zeit etw. zu tun
det råder delade meningar om ngt.über etw.Akk. herrschen geteilte Meinungen
Jag har blivit bestulen ngt.Man hat mir etw.Akk. gestohlen
idiom stick i stäv med / mot ngt.völlig im Gegensatz zu etw.Dat.
idiom att bli det klara med ngt.Klarheit in etw.Akk. bringen
att bli påkommen (med att göra ngt.)(bei etw.Dat.) ertappt werden
idiom att ngt. som plåster sårenetw.Akk. als Trostpflaster bekommen
att ge sig i kast med ngt.etw. anpacken [in Angriff nehmen]
att göra ngt. av / rent okynneetw. aus reinem Mutwillen tun
att ha ett gott öga till ngt. [idiom]mit etw.Dat. liebäugeln
att inte känna sig bekväm (med ngt.)sich (bei etw.) unwohl fühlen
att inte kunna undgå att göra ngt.nicht umhinkönnen, etw. zu tun
idiom att lägga ned mycket arbete ngt.viel Arbeit in etw. stecken
idiom att lägga ner mycket arbete ngt.viel Arbeit in etw. stecken
idiom att lämna en del övrigt att önskaetw. zu wünschen übrig lassen
att låta sig ryckas med i ngt.sich zu etw. hinreißen lassen
idiom att vara i färd med att [+verb]gerade mit etw. beschäftigt sein
att vara i stånd till ngt. / att [+verb]zu etw. imstande sein
inform. att anropa ngt. [om funktioner i programkod]etw.Akk. aufrufen [Funktionen im Programmcode]
att avföra ngn./ngt. [stryka]jdn./etw. streichen [z. B. von einer Liste]
att avklä ngn. (ngt.) [även bildl.]jdn. (etw.Gen.) entkleiden [geh.] [auch fig.]
att avknoppa [bilda från en bit av sig själv]aus etw.Dat. hervorgehen
Unverified att avrunda ngt. [avsluta  lämpligt sätt]etw.Akk. (angemessen) zum Abschluss bringen
Unverified att avrunda ngt. [avsluta  lämpligt sätt]etw.Akk. (angemessen) zum Ende bringen
att avskjuta ngn./ngt. [döda med skott]jdn./etw. abschießen [durch Schießen töten]
ling. att böja ngt. [bilda olika grammatiska former av ord]etw.Akk. flektieren [beugen]
att bryta ngt. [t.ex. strömmen]etw.Akk. unterbrechen [z. B. den Strom]
att differentiera ngt. [dela upp i graderingar]etw.Akk. staffeln [in Stufungen einteilen]
att dölja ngt. [göra  att ett faktum inte upptäcks]etw.Akk. vertuschen
att eskamotera ngt. [mindre brukligt] [trolla bort]etw.Akk. verschwinden lassen [wegzaubern, eskamotieren]
ind. att fabricera ngt. [även bildl.]etw.Akk. fabrizieren [veraltend] [auch fig., dann ugs.]
att fixa ngt. [vard.] [klara av]mit etw.Dat. klarkommen [ugs.] [etw. hinbekommen]
att förskjuta ngt. [t.ex. en regel]etw. vorschieben [z. B. einen Riegel]
Unverified att fronta ngn./ngt. [placera längst fram]jdn./etw.(ganz) nach vorn stellen
Unverified att fronta ngn./ngt. [placera längst fram]jdn./etw.an die Spitze stellen
förv. jur. att handlägga ngt. [ha hand om]für etw.Akk. verantwortlich sein [zuständig sein]
att hitta ngn./ngt.jdn./etw. finden [entdecken, auf jdn./etw. stoßen; vorfinden]
att inbilla ngn. ngt. [få ngn. att tro]jdn. etw.Akk. glauben machen
Vorige Seite   | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=jdm+Brief+und+Siegel+auf+etw+geben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.466 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung