|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: jdm einen Floh ins Ohr setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm einen Floh ins Ohr setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: jdm einen Floh ins Ohr setzen

Übersetzung 1 - 50 von 2240  >>

SchwedischDeutsch
VERB   jdm. einen Floh ins Ohr setzen | setzte jdm. einen Floh ins Ohr/jdm. einen Floh ins Ohr setzte | jdm. einen Floh ins Ohr gesetzt
 edit 
att sätta en idé i huvudet ngn.jdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.] [Idiom]
Teilweise Übereinstimmung
att viska ngt. i örat ngn.jdm. etw. ins Ohr flüstern
En (liten) fågel har viskat i mitt öra. [idiom]Ein Vögelchen hat mir was ins Ohr gezwitschert. [Idiom]
idiom att insätta ngn. i ngt.jdn. über etw. ins Bild setzen
att låna sitt öra till ngn. [idiom]jdm. sein Ohr leihen [geh.] [Idiom]
ngt. går in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]etw. geht zum einen Ohr rein und zum anderen (Ohr) wieder raus [ugs.] [Idiom]
En bra start nya året!Einen guten Start ins neue Jahr!
idiom att falla ngn. i taletjdm. ins Wort fallen
att skratta ngn. mitt i ansiktet [idiom]jdm. ins Gesicht lachen [Idiom]
att avbryta ngn. [falla ngn. i talet]jdm. ins Wort fallen [Idiom]
att blåljugajdm. direkt ins Gesicht lügen
idiom att ljuga ngn. rakt upp i ansiktetjdm. direkt ins Gesicht lügen
idiom att ljuga ngn. rätt upp i ansiktetjdm. direkt ins Gesicht lügen
handel att komma till affär med ngn.mit jdm. ins Geschäft kommen
att i säng med ngn. [idiom]mit jdm. ins Bett gehen [ugs.] [Idiom]
att i säng med ngn. [idiom]mit jdm. ins Bett steigen [ugs.] [Idiom]
att stå skrivet i ansiktet ngn. [idiom]jdm. im / ins Gesicht geschrieben stehen [Idiom]
att suga av ngn. [vard.]jdm. einen blasen [ugs.]
att ge huvud [vulg.]jdm. einen blasen [vulg.]
att avlägga ett besök hos ngn.jdm. einen Besuch abstatten
att göra besök hos ngn.jdm. einen Besuch abstatten
idiom att ge ngn. en minnesbetajdm. einen Denkzettel verpassen
att göra ngn. en tjänstjdm. einen Gefallen tun
att fria till ngn.jdm. einen Heiratsantrag machen
att daska till ngn.jdm. einen Klaps geben
att skalla ngn.jdm. einen Kopfstoß versetzen
att drämma till ngn. [vard.]jdm. einen Schlag versetzen
att slå till ngn.jdm. einen Schlag versetzen
att smocka ngn. [vard.]jdm. einen Schlag versetzen
att intimidera ngn.jdm. einen Schrecken einjagen
idiom att sätta skräck i ngn.jdm. einen Schrecken einjagen
idiom att ge ngn. en känga [vard.] [bildl.]jdm. einen Seitenhieb versetzen
idiom att hugga till i ngn.jdm. einen Stich versetzen
att spela ngn. ett sprattjdm. einen Streich spielen
att sparka till ngn.jdm. einen Tritt geben
att pricka ngn. [uttala en offentlig förkastelsedom]jdm. einen Verweis erteilen
att göra ngn. en björntjänst [idiom]jdm. einen Bärendienst erweisen [Idiom]
att klämma till ngn. [vard.] [slå till]jdm. einen Klaps geben [ugs.]
idiom att sätta munkavle ngn.jdm. einen Maulkorb verpassen [ugs.]
att ge ngn. en uppsträckningjdm. einen Rüffel erteilen [ugs.]
att ge ngn. en knuffjdm. einen Schubs geben [ugs.]
att ge ngn. en knuffjdm. einen Schupp geben [nordd.]
att putta (till) ngn. [vard.]jdm. einen Schupp geben [nordd.]
att dagtinga (med ngn.) [kompromissa](mit jdm.) einen Kompromiss eingehen
att chocka ngn.bei jdm. einen Schock auslösen
att blänga ngn.jdm. einen wütenden Blick zuwerfen
att ge ngn. korgen [vard.] [ge ngn. avslag]jdm. einen Korb geben [jdn. ablehnen]
att ge ngn. nobben [vard.]jdm. einen Korb geben [jdn. ablehnen]
att klatscha till ngn./ngt. [slå till]jdm./etw. einen Klaps geben [ugs.]
att putta (till) ngn./ngt. [vard.]jdm./etw. einen Schubs geben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=jdm+einen+Floh+ins+Ohr+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung