|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: jdm etw abknöpfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw abknöpfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: jdm etw abknöpfen

Übersetzung 6301 - 6350 von 7260  <<  >>

SchwedischDeutsch
VERB   jdm. etw. abknöpfen | knöpfte jdm. etw. ab/jdm. etw. abknöpfte | jdm. etw. abgeknöpft
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
traf. att preja ngn./ngt. [anmoda fartyg att stanna]jdn./etw. zum Anhalten zwingen
att prissätta ngt. [uppskatta]etw.Akk. wertschätzen [veraltend] [den Wert von etw. schätzen]
att sakna ngt. [vara utan ngt.]etw.Gen. entbehren [geh.] [einer Sache ermangeln]
att skala ngt. [ta bort skalet från]etw.Akk. pellen [regional] [bes. nordd.]
att sköta ngn./ngt. [ansvara för]für jdn./etw. Sorge tragen [geh.] [Idiom]
att slå ngn./ngt. [ge ett slag]jdn./etw. kloppen [nordd.] [mitteld.] [schlagen]
att smälta ngt. [bildl.] [bearbeta, komma över]etw.Akk. verarbeiten [fig.] [psychisch bewältigen]
att smutskasta ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. mit Schmutz bewerfen [auch fig.]
att stånga ngn./ngt.jdn./etw. stoßen [mit den Hörnern oder dem Kopf]
att stoffera ngn./ngt. [pryda]jdn./etw. staffieren [schmücken, verzieren] [österr.] [dt. veraltend]
att strypa ngt. [t.ex. bilmotor]etw. abwürgen [ugs.] [z. B. den Automotor]
att svepa ngt. [vard.] [hastigt dricka ur]etw.Akk. kippen [ugs.] [hastig austrinken]
att syna ngn./ngt. [undersöka, besiktiga]sichDat. jdn./etw. ansehen [prüfend betrachten]
att toksåga ngn./ngt. [vard.]jdn./etw. in den Dreck ziehen [ugs.] [Idiom]
att torgföra ngt. [även bildl.]mit etw. hausieren gehen [auch fig., dann pej.]
att trygga ngt. [t.ex. framtiden]etw.Akk. sichern [z. B. die Zukunft]
att tryna [vard.] [att smita undan]sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
film internet RadioTV att undertexta ngt.etw.Akk. untertiteln [einen Film, eine Serie mit Untertiteln versehen]
att våldgästa (ngt.)ungeladen (an etw.Dat.) teilnehmen [z.B. an einer Feier]
att våldgästa (ngt.)ungeladen (zu etw.Dat.) kommen [z.B. zu einer Feier]
att varsebli ngn./ngt.jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
att varsna ngn./ngt.jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
att vinkla ngt. [bildl.] [ge ensidig eller partisk inriktning]etw.Akk. tendenziös darstellen
att (fullt) utnyttja ngn./ngt. [om maskin el. arbetskraft]jdn./etw. (voll) auslasten
att ansvara för ngt. [ha ansvaret]für etw. verantwortlich sein [die Verantwortung haben]
att avsäga sig ngt.sichAkk. etw.Gen. begeben [geh.] [auf etw. verzichten]
att avstå (från) ngt.sichAkk. etw.Gen. begeben [geh.] [auf etw. verzichten]
att befria ngn. från ngt. [låta slippa]jdn. von etw.Dat. entbinden [befreien]
klädsel Unverified att behålla ngt.etw.Akk. auflassen [ugs.] [aufbehalten] [z.B. Hut, Mütze]
att dämma (upp) ngt.etw.Akk. dämmen [geh.] [(durch einen Damm) zurückhalten, aufhalten]
jur. att döma ut ngt. [förkunna juridiskt beslut]etw.Akk. anordnen [eine Strafe verhängen]
att dra ned ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. herunterlassen [z. B. Jalousien]
att dra ner ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. herunterlassen [z. B. Jalousien]
mat. att duka fram ngt. [även bildl.]etw.Akk. auftischen [auch fig., dann ugs.]
att till ngt.mit etw.Dat. zu Rande kommen [ugs.] [etw. hinbekommen]
att upp ngt. [t.ex. ett lås]etw. aufbekommen [ugs.] [öffnen können]
att upp ngt. [t.ex. ett lås]etw. aufbringen [ugs.] [öffnen können]
att fälla ut ngt. [dra ut, slå upp]etw.Akk. ausfahren [auseinanderziehen, aufklappen]
att fånga upp ngt. [t.ex. data]etw.Akk. abfangen [z. B. Daten]
att fastna för ngn./ngt. [bestämma sig för]sich für jdn./etw. entscheiden
att fika efter ngt.um etw.Akk. buhlen [geh.] [pej.] [um etw. werben]
att försmäkta av ngt. [även bildl.]vor etw.Dat. verschmachten [geh.] [auch fig.]
att efter ngt. [rätta sig efter ngt.]sich nach etw.Dat. richten
att göra om ngt. [göra en gång till]etw.Akk. wiederholen [erneut machen]
att gräva fram ngt. [gräva upp, bringa i dagen]etw.Akk. freilegen [ausgraben]
att ha ngt. tillgodoetw.Akk. zugut haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
att ha ngt. tillgodoetw.Akk. zugute haben [schweiz.] [auch südd.] [etw. guthaben]
inform. att hålla ngt. nedtryckt [t.ex. tangent]etw. gedrückt halten [z. B. Taste]
mat. öl vin att hälla upp ngt. [om dryck]etw.Akk. ausschenken [in ein Trinkgefäß gießen]
att handla om ngn./ngt. [röra sig om]sich um jdn./etw. handeln
Vorige Seite   | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=jdm+etw+abkn%C3%B6pfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.418 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung