|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: jdm etw einen Dämpfer verpassen versetzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw einen Dämpfer verpassen versetzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: jdm etw einen Dämpfer verpassen versetzen

Übersetzung 601 - 650 von 7658  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att känna igen sig i ngn./ngt.sich in jdm./etw. wiederfinden
att överlåta ngt. (på / till / åt ngn.)(jdm.) etw.Akk. übertragen [überlassen]
att vara intagen (i / av ngn./ngt.)(von jdm./etw.) eingenommen sein
att viga sitt liv åt ngn./ngt.jdm./etw. sein Leben widmen
att viska ngt. i örat ngn.jdm. etw. ins Ohr flüstern
ngn. känner sig främmande för / inför ngt.jdm. erscheint etw. befremdlich [geh.]
ngn. känner sig främmande för / inför ngt.jdm. ist etw. befremdlich [geh.]
att vända ryggen åt / till ngn./ngt.jdm./etw. den Rücken zuwenden
att försätta ngn. i panikjdn. in Panik versetzen
bibl. citat att kunna försätta berg [idiom]Berge versetzen können [Idiom]
att tackla ngt. [bildl.] [hantera] [vard. även ngn.]fertig werden mit jdm./etw.
att begära ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att dryfta ngt. (med ngn.) [diskutera]etw.Akk. (mit jdm.) bekakeln [ugs.] [nordd.]
att fasa för ngn./ngt.schaudern vor jdm./etw. [mir / mich schaudert vor ...]
att fordra ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att göra ngn./ngt. avbräckjdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun]
att göra ngn./ngt. förfångjdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun]
att kräva ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att lasta ngn. för ngt. [lägga till last]jdm. etw. zur Last legen
att slå (ngn.) ngt. före [föråldr.] [föreslå ngn. ngt.](jdm.) etw.Akk. vorschlagen
att tampas (med ngn./ngt.) [vard.]sichAkk. (mit jdm./etw.) herumschlagen [ugs.]
att tillfoga ngn./ngt. avbräckjdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun]
att tro ngn./ngt. [tro  ngns. ord]jdm./etw. Glauben schenken
att tuta i ngn. ngt. [bildl.] [inbilla ngn. ngt.]jdm. etw. weismachen [ugs.]
att uppdraga ngt. åt ngn. [äldr.]jdm. etw.Akk. auftragen [als Auftrag geben]
att utkräva ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. abfordern [von jdm. nachdrücklich fordern]
att utlåna ngt. (till ngn.)(jdm.) etw.Akk. ausborgen [etw. (an jdn.) verleihen]
med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.>mithilfe von jdm./etw.
att antvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.]jdm. jdn./etw. überantworten [geh.]
att försynda sig (mot ngn./ngt.)sichAkk. (an jdm./etw.) versündigen [geh.]
att ge ngn. tillträde (till ngt.)jdm. den Zugang zu etw.Dat. ermöglichen
att ge ngn. tillträde (till ngt.)jdm. den Zutritt zu etw.Dat. ermöglichen
att ha samröre med ngn./ngt.mit jdm./etw. etwas zu tun haben
att hålla utkik efter ngn./ngt.nach jdm./etw. ausschauen [regional] [Ausschau halten]
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]jdm. etw.Akk. geben [reichen]
idiom att likna ngn./ngt. prickenjdm./etw. bis aufs i-Tüpfelchen gleichen
att överantvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.]jdm. jdn./etw. überantworten [geh.]
att rådslaga med ngn. om ngt. [äldr.]mit jdm. über etw.Akk. beratschlagen
att resonera (med ngn.) om ngt. [diskutera](mit jdm.) über etw.Akk. diskutieren
att resonera (med ngn.) om ngt. [diskutera]etw.Akk. (mit jdm.) besprechen [diskutieren]
att resonera (med ngn.) om ngt. [tala om]etw.Akk. (mit jdm.) bereden
att se upp för ngn./ngt.sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
att tala om ngt. (med ngn.)etw.Akk. (mit jdm.) bekakeln [ugs.] [nordd.]
att tycka till (om ngn./ngt.)seinen Senf (zu jdm./etw.) dazugeben [ugs.]
det åligger ngn. att göra ngt.es obliegt jdm., etw. zu tun [geh.]
idiom tungan slinter / för ngn.jdm. rutscht etw. heraus [ugs.] [jd. verplappert sich]
att (inte) vara trakterad av ngn./ngt.von jdm./etw. (nicht) angetan sein
att beklaga sig (för ngn. över ngt.)sich (bei jdm. über etw.) beklagen
idiom att falla i farstun för ngn./ngt.von jdm./etw. sehr beeindruckt sein
att förfråga sig (hos ngn.) (om ngt.)sich (bei jdm.) (über etw.) erkundigen
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=jdm+etw+einen+D%C3%A4mpfer+verpassen+versetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.246 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung