|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: jdn etw in etw aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: jdn etw in etw aufnehmen

Übersetzung 1 - 50 von 9379  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att rymma ngn./ngt.jdn./etw. aufnehmen [Platz für jdn./etw. bieten]
att vänta in ngn./ngt.auf jdn./etw. warten [um etw. fortsetzen zu können]
att motta ngt. [reagera  ngt. ett särskilt sätt]etw.Akk. aufnehmen [in bestimmter Weise auf etw. reagieren]
att ta upp ngn./ngt.jdn./etw. aufnehmen
att registrera ngn./ngt.jdn./etw. aufnehmen [erfassen; eintragen]
RadioTV tek. att spela in ngt.etw.Akk. aufnehmen [aufzeichnen]
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
att glida in en räkmacka [idiom]in etw.Akk. hineinrutschen [fig.] [etw. erreichen ohne sich anzustrengen]
att kedja fast ngn./ngt. i ngn./ngt.jdn./etw. an jdn./etw. ketten
att invänta ngn./ngt.jdn./etw. erwarten [auf jdn./etw. warten]
att inringa ngn./ngt.jdn./etw. einkreisen [Kreis zeichnen; jdn./etw. umstellen]
att känna till ngn./ngt.jdn./etw. kennen [von jdm./etw. wissen]
fordon traf. att köra runt ngn./ngt.jdn./etw. umfahren [um jdn./etw. herumfahren]
att hitta ngn./ngt.jdn./etw. finden [entdecken, auf jdn./etw. stoßen; vorfinden]
att ge akt ngn./ngt.auf jdn./etw. achtgeben [auch: jd./etw.]
att ordning ngt.etw. in Ordnung bringen [Ordnung in etw. bringen]
att gotta sig (i / åt ngt.)in etw.Dat. baden [fig.] [etw. genießen]
att rikta in sig ngt.auf etw. gerichtet sein [auf etw. abzielen]
att vänta ngn./ngt.auf jdn./etw. warten [veraltet auch: jds./etw.Gen. warten]
idiom det blir pannkaka av ngt.etw. geht in die Hose [ugs.] [etw. geht schief]
att fälla ngn./ngt. [tvinga att avgå]jdn./etw. zu Fall bringen [Idiom] [jdn./etw. stürzen]
att inte låtsas om ngn./ngt.sichAkk. um jdn./etw. nicht kümmern [jdn./etw. ignorieren]
sociol. att föda in ngn. i ngt.jdn. in etw.Akk. hineingebären
att titta in i ngn./ngt.in jdn./etw. hineinschauen [regional]
att uppge ngt. [avstå från, upphöra med]etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten, mit etw. aufhören]
att veckla in ngn. i ngt. [bildl.]jdn. in etw.Akk. verwickeln
att kötta (sönder) ngn./ngt. [vard.] [slå sönder ngn./ngt.]jdn./etw. zerstören [ugs.] [jdn./etw. kaputt schlagen]
att strunta i ngn./ngt. [vard.] [visa förakt för]auf jdn./etw. scheißen [derb] [jdn./etw. gering schätzen]
att ha stenkoll ngn./ngt. [idiom]jdn./etw. fest im Auge behalten [Idiom] [auf jdn./etw. achten]
att ha stenkoll ngn./ngt. [idiom]jdn./etw. fest im Auge haben [Idiom] [auf jdn./etw. achten]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. herankommen [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att påminna ngn. om ngt.jdn. an etw. mahnen [geh. auch: jdn. aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
att ringa in ngt. [rita en ring runt ngt.] [även bildl.]etw.Akk. einkreisen [einen Kreis um etw. ziehen] [auch fig.]
idiom att ha ngt. som i en liten asketw. (schon) in der Tasche haben [ugs.] [etw. im Voraus gewonnen / sicher haben]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. drankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. rankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att skita i ngn./ngt. [vulg.] [inte bry sig om alls]auf jdn./etw. scheißen [fig.] [derb] [sich um jdn./etw. überhaupt nicht kümmern]
att komma åt ngt. [nå]etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen]
att förknippa ngn./ngt. med ngt.jdn./etw. mit etw. in Verbindung bringen
att indela ngn./ngt. (i ngt.)jdn./etw. (in etw.Akk.) unterteilen
att mota in ngn./ngt.jdn./etw. hineintreiben
att släppa in ngn./ngt.jdn./etw. hereinlassen
att släppa in ngn./ngt.jdn./etw. hineinlassen
film foto. att zooma in ngn./ngt.jdn./etw. heranzoomen
att absorbera ngt.etw.Akk. aufnehmen [absorbieren]
att misstänkliggöra ngn./ngt.jdn./etw. in Verdacht bringen
jur. att omhänderta ngn./ngt.jdn./etw. in Verwahrung nehmen
att investera i ngn./ngt.in jdn./etw. investieren
att lita ngn./ngt.in jdn./etw. vertrauen
att ringa in ngn./ngt. [omringa]jdn./etw. umringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=jdn+etw+in+etw+aufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.531 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung