| Schwedisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| att skattebefria ngn./ngt. | jdn./etw. von Steuer befreien | |
| att handla om ngn./ngt. [ha som ämne eller innehåll] | von jdm./etw. handeln | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mit Hilfe von jdm./etw. | |
| idiom att inte se röken av ngn./ngt. | kaum einen Schimmer von jdm./etw. sehen | |
| att låta sig luras (av ngn./ngt) | sichAkk. (von jdm./etw.) täuschen lassen | |
| att ha stenkoll på ngn./ngt. [idiom] | jdn./etw. fest im Auge behalten [Idiom] [auf jdn./etw. achten] | |
| att ha stenkoll på ngn./ngt. [idiom] | jdn./etw. fest im Auge haben [Idiom] [auf jdn./etw. achten] | |
| att förvissa ngn. om ngt. | jdn. von etw.Dat. überzeugen | |
| att frita ngn. (från ngt.) | jdn. (von etw.Dat.) befreien | |
| att hindra ngn. från ngt. | jdn. von etw.Dat. abhalten | |
| att överbevisa ngn. om ngt. | jdn. von etw.Dat. überzeugen | |
| att övertyga ngn. (om ngt.) | jdn. (von etw.Dat.) überzeugen | |
| att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna få tag i] | an jdn./etw. herankommen [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen] | |
| att påminna ngn. om ngt. | jdn. an etw. mahnen [geh. auch: jdn. aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd] | |
| Unverified att fascineras av ngn./ngt. [att låter sig fascineras] | sich von jdm./etw. faszinieren lassen | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mit Hülfe von jdm./etw. [veraltet] | |
| att frigöra sig (från ngn./ngt.) [även bildl.] | sich (von jdm./etw.) befreien [auch fig.] | |
| att få ett gott intryck (av ngn./ngt.) | einen guten Eindruck (von jdm./etw.) bekommen | |
| att få ett gott intryck (av ngn./ngt.) | einen guten Eindruck (von jdm./etw.) gewinnen | |
| att varsko ngn. om ngt. | jdn. von etw. in Kenntnis setzen | |
| att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna få tag i] | an jdn./etw. drankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen] | |
| att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna få tag i] | an jdn./etw. rankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen] | |
| att bli övermannad av ngn./ngt. [även bildl.] | von jdm./etw. übermannt werden [fig., sonst veraltet] | |
| att fjärma sig från ngn./ngt. [även bildl.] | sichAkk. von jdm./etw. entfernen [auch fig.] | |
| idiom att vända ryggen åt / till ngn./ngt. [även bildl.] | sich von jdm./etw. abwenden [auch fig.] | |
| att skita i ngn./ngt. [vulg.] [inte bry sig om alls] | auf jdn./etw. scheißen [fig.] [derb] [sich um jdn./etw. überhaupt nicht kümmern] | |
| att komma åt ngt. [nå] | etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen] | |
| att befria ngn. från ngt. [låta slippa] | jdn. von etw.Dat. entbinden [befreien] | |
| att komma till nyttja (för ngn./ngt.) | (für jdn./etw.) von Nutzen sein | |
| att vara av godo (för ngn./ngt.) | (für jdn./etw.) von Nutzen sein | |
| att vara av godo (för ngn./ngt.) | (für jdn./etw.) von Vorteil sein | |
| att vara av ondo (för ngn./ngt.) | (für jdn./etw.) von Nachteil sein | |
| idiom att få en bild av ngn./ngt. | ein Bild von jdm./etw. bekommen | |
| ngn. bävar inför ngt. {verb} | jdm. / jdn. schaudert es bei / vor etw. | |
| traf. att preja ngn./ngt. [tränga fordon av vägen] | jdn./etw. (von der Straße) abdrängen | |
| idiom att ha en felaktig bild av ngn./ngt. | ein falsches Bild von jdm./etw. haben | |
| fordon traf. att köra ngn./ngt. (till ngn./ngt.) | jdn./etw. (zu jdm./etw.) fahren | |
| att antvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.] | jdm. jdn./etw. überantworten [geh.] | |
| att överantvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.] | jdm. jdn./etw. überantworten [geh.] | |
| relig. att förlossa ngn. (från / ur ngt.) [befria, göra fri från synd] | jdn. (von etw.Dat.) erlösen | |
| att underordna ngn./ngt. (ngn./ngt.) | jdn./etw. (jdm./etw.) unterordnen | |
| att ackordera bort ngn./ngt. | eine Absprache über die Weggabe von jdm./etw. treffen [z. B. Land verpachten, Kinder in Pflege geben] | |
| att anbefalla ngn. ngn./ngt. [rekommendera] | jdm. jdn./etw. empfehlen | |
| att utsätta ngn. för ngn./ngt. | jdn. jdm./etw. aussetzen | |
| att anbefalla ngn. ngn./ngt. [överlämna] | jdm. jdn./etw. anvertrauen [überlassen] | |
| att försona ngn. med ngn./ngt. | jdn. mit jdm./etw. aussöhnen | |
| telekom. att koppla ngn. till ngn./ngt. | jdn. mit jdm./etw. verbinden | |
| att prisge ngn./ngt. åt ngn. | jdm. jdn./etw. preisgeben [geh.] | |
| att rädda ngn. undan ngn./ngt. | jdn. vor jdm./etw. retten | |
| att varna ngn. för ngn./ngt. | jdn. vor jdm./etw. warnen | |