| Schwedisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| att se sig nödsakad att göra ngt. | sich veranlasst sehen, etw. zu tun | |
| att låtsas som (om / att) det regnar [idiom] | so tun, als ob nichts wäre | |
| att låtsas som ingenting | so tun, als ob nichts wäre | |
| att dö | den letzten Schnaufer tun [ugs.] [verhüllend] [sterben] | |
| att föresätta sig att göra ngt. | sichDat. geloben, etw. zu tun [geh.] | |
| det kan vara nyttigt (att göra ngt.) | es kann nützlich sein (, etw. zu tun) | |
| det åligger ngn. att göra ngt. | es obliegt jdm., etw. zu tun [geh.] | |
| under den brådaste tiden | wenn man am meisten zu tun hat | |
| att komma på idén att göra ngt. | auf die Idee kommen, etw. zu tun | |
| att ha stake (nog) (att göra ngt.) [vulg.] | die Eier haben (etw. zu tun) [vulg.] | |
| att bli mörkrädd [bildl.] [bli förskräckt] | es mit der Angst zu tun bekommen | |
| att idas | genug / die Energie haben etw. zu tun | |
| att orka | genug / die Energie haben etw. zu tun | |
| att ha samröre med ngn./ngt. | mit jdm./etw. etwas zu tun haben | |
| att inte ha att göra med ngn./ngt. | mit jdm./etw. nichts zu tun haben | |
| Unverified att vara nära däran (att göra ngt.) | nahe dran sein (etwasAkk. zu tun) | |
| att hålla på att göra ngt. [vara nära att göra ngt.] | nahe dran sein, etw. zu tun [ugs.] | |
| att känna sig manad att göra ngt. | sichAkk. bewogen fühlen, etw. zu tun | |
| att känna sig föranlåten att göra ngt. | sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun | |
| att känna sig föranledd att göra ngt. | sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun | |
| att se sig föranlåten att göra ngt. | sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun | |
| att se sig föranledd att göra ngt. | sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun | |
| att känna sig manad att göra ngt. | sichAkk. verpflichtet fühlen, etw. zu tun | |
| att förplikta sig gentemot ngn. att göra ngt. | sich jdm. gegenüber verpflichten, etw. zu tun | |
| att göra ngn./ngt. avbräck | jdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun] | |
| att göra ngn./ngt. förfång | jdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun] | |
| att tillfoga ngn./ngt. avbräck | jdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun] | |
| att gotta sig i / åt ngt. | sichAkk. an etw.Dat. gütlich tun [Idiom] | |
| Det är det minsta jag kan göra. | Das ist das Mindeste, was ich tun kann. | |
| idiom Annars får du med mig att göra. | Sonst bekommst du es mit mir zu tun. | |
| Vad har det med saken att göra? | Was hat das mit dieser Sache zu tun? | |
| idiom att vara på vippen (att göra ngt.) | drauf und dran sein (etw. zu tun) [ugs.] | |
| att bli rädd | es mit der Angst (zu tun) bekommen [Idiom] | |
| att leka med tanken (på) att göra ngt. [idiom] | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun [Idiom] | |
| att ha händerna fulla med ngt. | mit etw. alle Hände voll zu tun haben | |
| att ta det första steget [även bildl.] | den ersten Schritt tun [auch fig.: auf jdn. zugehen] | |
| att ta första steget [även bildl.] | den ersten Schritt tun [auch fig.: auf jdn. zugehen] | |
| idiom att ha fullt upp (med ngt.) | alle Hände voll zu tun haben (mit etw.) [ugs.] | |
| att bli rädd | es mit der Angst (zu tun) kriegen [ugs.] [Idiom] | |
| att göra ngt. av sig själv | etw. aus sich heraus tun [etw. von sich aus tun] | |
| att göra sig redo att göra ngt. | sichAkk. anschicken etw. zu tun [geh.] [sich bereit machen] | |
| det åligger ngn. att göra ngt. | es liegt jdm. ob, etw. zu tun [veraltend] [es obliegt jdm.] | |
| att ha svårt för ngt. / att [+verb] | sichDat. mit etw.Dat. schwer tun | |
| i {prep} | in | |
| kemi indium {n} <In> | Indium {n} <In> | |
| (på) cykelavstånd | (in) Fahrradnähe | |
| (på) gångavstånd | (in) Fußnähe | |
| in {prep} | in ... hinein | |
| om ... år {adv} | in ... Jahren | |
| om ... minuter {adv} | in ... Minuten | |