|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: laufen [zu Fuß gehen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

laufen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: laufen [zu Fuß gehen]

Übersetzung 1 - 50 von 353  >>

SchwedischDeutsch
SIEHE AUCH  laufen
att [förflytta sig till fots]laufen [zu Fuß gehen]
Teilweise Übereinstimmung
att genaden Weg abkürzen [zu Fuß]
gångstil {u}Gangart {f} [Art und Weise zu gehen]
att före [vara viktigare; för snabbt (klocka)]vorgehen [wichtiger sein; zu schnell gehen (Uhr)]
hist. att kolportera [åld.] [gå från plats till plats och utbjuda varor]kolportieren [veraltet] [von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten]
att komma åt ngt. [nå]etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen]
att slockna [sluta brinna eller lysa] [även bildl.]erlöschen [zu brennen, zu leuchten aufhören] [auch fig.]
mat. att översteka ngt.etw. verbraten [zu lange, zu stark braten]
mat. överstekt {adj}verbraten [zu lange, zu stark gebraten]
ljugarbänk {u}einfache Holzbank {f} [die als ländlicher Treffpunkt dient, um sich mit Freunden zu treffen und zu unterhalten]
utkik {u} [person som håller utkik vid olagliga aktiviteter]Spanner {m} [ugs.] [jemand, der bei unerlaubten, ungesetzlichen Handlungen die Aufgabe hat, aufzupassen und zu warnen, wenn Gefahr besteht, entdeckt zu werden]
dans mus. spelmansstämma {u}[öffentliches Treffen von schwedischen Spielmännern und Spielmannsgruppen, um miteinander schwedische Volksmusik zu spielen und zu tanzen]
att trampa snettumknicken [mit dem Fuß]
med. vattenblåsa {u}Blase {f} [z. B. am Fuß]
sport fotspark {u} [spark med foten]Fußtritt {m} [Tritt mit dem Fuß]
spark {u} [stöt med foten]Tritt {m} [Tritt mit dem Fuß]
att trampa [sätta ner foten på]betreten [seinen Fuß auf etw. setzen]
tumlare {u} [dryckeskärl]Becher {m} [schalenähnliches Trinkgefäß ohne Fuß und Griff]
att sticka [vard.] [dra]abhauen [gehen] [ugs.]
att lommaschleichen [langsam gehen]
att lafsa [vard.]schlurfen [schleppend gehen]
att förgås [gå under]untergehen [zugrunde gehen]
att i förvägvorausgehen [früher gehen]
att tultawatscheln [unsicher gehen]
att stappla [förflytta sig vacklande]eiern [ugs.] [wackelnd gehen]
att vackla [förflytta sig vacklande]eiern [ugs.] [wackelnd gehen]
att hemheimgehen [nach Hause gehen]
att brahinhauen [salopp.] [gut gehen]
att braklappen [ugs.] [gut gehen]
att landstigalanden [an Land gehen]
att brista [gå i bitar]reißen [in Stücke gehen]
att sticka dit [vard.]dort vorbeischauen [dorthin gehen]
anat. med. plattfot {u} [Pes planus]Plattfuß {m} [meist im Pl.] [Fuß mit abgesenkter Wölbung zwischen Ballen und Ferse]
att ut krogenausgehen [in die Kneipe gehen]
att toalettenaustreten [ugs.] [zur Toilette gehen]
att ngn. till handajdm. helfen [zur Hand gehen]
att lalla [gå med osäkra steg]schwanken [mit unsicheren Schritten gehen]
Unverified att älga [vard.] [gå med stora kliv]stelzen [mit großen Schritten gehen]
att före [framför]vorgehen [ugs.] [vor jdm. gehen]
att pinna [vard.] [gå snabbt]zugehen [ugs.] [schnell, schneller gehen]
att pinna [vard.]zugehen [ugs.] [schnell, schneller gehen]
att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]sich hinhauen [ugs.] [schlafen gehen]
arbete att fira från jobbet [vard.]blaumachen [ugs.] [nicht zur Arbeit gehen]
arbete att skolka från arbetetblaumachen [ugs.] [nicht zur Arbeit gehen]
att knalla [vard.] [gå långsamt](sich) trollen [ugs.] [langsam irgendwohin gehen]
att sätta sig huksich hinhocken [in die Hocke gehen]
att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]ins Nest steigen [regional] [schlafen gehen]
att knata [vard.] [springa]laufen
att löpa [springa]laufen
att springalaufen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=laufen+%5Bzu+Fu%C3%9F+gehen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung