|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: mehr+wissen+Männchen+Männlein+Weibchen+Weiblein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mehr+wissen+Männchen+Männlein+Weibchen+Weiblein in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: mehr wissen Männchen Männlein Weibchen Weiblein

Übersetzung 51 - 100 von 107  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
aldrig mer {adv}nie mehr
aldrig mera {adv}nie mehr
lite drygt ...etwas mehr als ...
inte nu längre {adv}jetzt nicht mehr
idiom ... det räcker och blir övermehr als genug ...
mer eller mindre {adv}mehr oder minder
mer eller mindremehr oder weniger
allt fler {adv}mehr und mehr
allt mer {adv}mehr und mehr
alltfler {adv}mehr und mehr
alltmer {adv}mehr und mehr
mer och mer {adv}mehr und mehr
obsolet {adj}nicht mehr gebräuchlich
med fleraund andere mehr
ordspråk Mindre är mer.Weniger ist mehr.
att inte känna igen signichts mehr wiedererkennen
mersmak {u}Lust {f} auf mehr
inte längre {adv}nicht mehr [nicht länger]
mer för pengarnamehr fürs Geld [ugs.]
att ut mer av ngt. [bildl.]mehr aus etw. herausholen
Jag orkar inte mer.Ich kann nicht mehr.
jag vet inte längreich weiß nicht mehr
mer än någon annanmehr als jeder andere
mer död än levande {adj}mehr tot als lebendig
Vad kan man mer begära?Was will man mehr?
Vad kan man mer begära?Was willst du mehr?
idiom att göra mer skada än nyttamehr schaden als nützen
att inte använda ngt. längreetw.Akk. nicht mehr verwenden
Det räcker mer än väl.Das ist mehr als ausreichend.
idiom det räcker och blir överdas ist mehr als genug
Det räcker mer än väl.Das ist mehr als genug.
Hej, vad längesen vi sågs!Hallo, lange nicht (mehr) gesehen!
idiom Jag har fått nog.Ich habe keine Lust mehr.
varken mer eller mindrenicht mehr und nicht weniger
idiom Vi glömmer det!Reden wir nicht mehr darüber!
idiom att ha mer tur än skicklighetmehr Glück als Verstand haben
idiom att göra mer skada än nyttamehr Schaden als Nutzen bringen
idiom att vara till åren kommen [om man]nicht mehr der Jüngste sein
idiom att vara till åren kommen [om kvinna]nicht mehr die Jüngste sein
ba {adv} [vard.] [bara]nur mehr [bes. österr.] [nur noch]
bara {adv}nur mehr [bes. österr.] [nur noch]
endast {adv}nur mehr [bes. österr.] [nur noch]
dryg {adj} [rundlig] [om tid, mått och vikt]etwas mehr als [Zeit, Maß, Gewicht]
med mera <m. m.>und vieles mehr <u.v.m.>
idiom att tappa geistenkeinen Geist mehr haben [ugs.] [österr.]
det var ingen hejd längre [idiom]es gab kein Halten mehr [Idiom]
det var ingen hejd längre [idiom]es war kein Halten mehr [Idiom]
idiom det har kört ihop sig för mig [jag kommer inte vidare]ich komme (hier) nicht mehr weiter
Vad kan man mer begära?Was kann man sich mehr wünschen?
idiom att inte vara vid sina sinnens fulla bruknicht mehr Herr seiner Sinne sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=mehr%2Bwissen%2BM%C3%A4nnchen%2BM%C3%A4nnlein%2BWeibchen%2BWeiblein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung