Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: musst+durch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

musst+durch in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: musst durch

Übersetzung 1 - 72 von 72

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Det ska du ha klart för dig.Darüber musst du dir im Klaren sein.
idiom du får säga ifrån om det blir för mycketdu musst sagen, wenn es dir zu viel wird
av {prep}durch
genom {adv} {prep}durch
igenom {prep} {adv}durch
i och med {prep}durch [infolge]
beroende (av) {adj}bedingt (durch)
av våda {adv}durch Fahrlässigkeit
av en slump {adv}durch Zufall
genom en tillfällighet {adv}durch Zufall
mate. delat medgeteilt durch
brandskadad {adj}durch Feuer beschädigt
eldhärjad {adj}durch Feuer zerstört
miljö oljeskadad {adj}durch Öl geschädigt
alltifrån igenomdurch und durch
helt igenom {adv}durch und durch
tvärsigenom {adv} [fullkomligt]durch und durch
utigenom {adj}durch und durch [ugs.]
drunkningsolycka {u}Todesfall {m} durch Ertrinken
jur. bifallsrop {n} [acklamation]Zustimmung {f} durch Zuruf
luftburen {adj}durch die Luft transportiert
oljedödad {adj}durch eine Ölpest getötet
underv. förläst {adj} [överansträngd av läsning]durch Studien überanstrengt
alltigenom {adv} [helt och hållet]durch und durch
igenom gång gångdurch und durch
idiom att lysa med sin frånvarodurch Abwesenheit glänzen
att grunda sig i ngt.durch etw. begründet sein
att förbytas i ngt.durch etw. ersetzt werden [sich ändern]
att lida avbräck genom ngn./ngt.durch jdn./etw. Abbruch erleiden
att välja med acklamationdurch Zuruf wählen
att skicka bud till ngn.jdn. (durch Boten) benachrichtigen
att ta skada av ngt.Schaden durch etw. erleiden
att traggla (sig) igenom ngt.sichAkk. durch etw.Akk. hindurchkämpfen [z. B. Arbeitsaufgabe]
att hanka sig framsich durch etw.Akk. lavieren [Schwierigkeiten überwinden]
att traggla (sig) igenom ngt.sich durch etw. durcharbeiten [z. B. Arbeitsaufgabe]
att traggla (sig) igenom ngt.sich durch etw. durchkämpfen [z. B. Arbeitsaufgabe]
att traggla (sig) igenom ngt.sich durch etw. hindurcharbeiten [z. B. Arbeitsaufgabe]
ekon. målstyrning {u} <MBO>Führen {n} durch Zielvereinbarung <MbO>
ekon. målstyrning {u} <MBO>Führung {f} durch Zielvereinbarung <MbO>
bot. hort. avläggning {u} [förökning genom avläggare]Vermehrung {f} durch Absenker
glödlampan brinner utdie Glühlampe brennt durch
idiom i alla väderdurch dick und dünn
idiom i vått och torrtdurch dick und dünn
elektr. en säkring har gåtteine Sicherung ist durch [ugs.]
att pulsa genom snöndurch den Schnee stapfen
att pulsa i snöndurch den Schnee stapfen
att vara konfysdurch den Wind sein [ugs.] [Idiom]
Unverified att ha ett helsicke [vard.]durch die Hölle gehen [Idiom] [es schwer haben]
Unverified att ha ett helsike [vard.]durch die Hölle gehen [Idiom] [es schwer haben]
att flyga genom luftendurch die Luft schnellen
att susa genom luftendurch die Luft schnellen
att köra provet [vard.]durch die Prüfung fallen [ugs.]
att strosa runt gatornadurch die Straßen tigern [ugs.]
att strosa runt gatornadurch die Straßen wandern
att stiga in genom dörrendurch die Tür treten
att skadas av vattendurch Wasser beschädigt werden
att antyda ngt.etw.Akk. durch die Blume sagen [Idiom]
att säga ngt. i förtäckta ordalagetw.Akk. durch die Blume sagen [Idiom]
traf. Bilen har gått igenom besiktningen. [vard.]Das Auto ist durch den TÜV. [ugs.]
vinternarig {adj}durch den Winter rau geworden [Haut]
Det gick ett stilla sus genom salen.Ein Raunen ging durch den Saal.
Jag blir galen!Ich glaub' ich dreh durch! [ugs.]
Tänk saken.Lass dir die Sache durch den Kopf gehen.
ordspråk Vägen till mannens hjärta går genom hans mage.Liebe geht durch den Magen.
idiom att låta ngt. slippa genom nätet(sich) etw. durch die Lappen gehen lassen
att ha dåligt ölsinne [vard.]durch Alkohol reizbar und übellaunig werden
idiom att genom märg och bendurch Mark und Bein gehen [ugs.] [hum.]
idiom att göra ett streck i räkningeneinen Strich durch die Rechnung machen
idiom att se ngt. genom rosa skimmeretw. durch die rosa Brille sehen
idiom att hålla ihop med ngn. i alla vädermit jdm. durch dick und dünn gehen
idiom att hålla ihop med ngn. i vått och torrtmit jdm. durch dick und dünn gehen
urban Unverified brukssamhälle {n}Ort {m} mit Prägung durch Hüttenwerk oder sonstige Industrie
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=musst%2Bdurch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten