|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: nach etw fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach etw fassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: nach etw fassen

Übersetzung 51 - 100 von 6834  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att fråga ngn. om ngt.jdn. nach etw.Dat. fragen
att kolla till ngn./ngt. [vard.]nach jdm./etw. sehen
att smäkta efter ngn./ngt.nach jdm./etw. schmachten [geh.]
att spana efter ngn./ngt.nach jdm./etw. Ausschau halten
att spana efter ngn./ngt. [söka]nach jdm./etw. suchen
att sukta efter ngn./ngt.nach jdm./etw. schmachten [geh.]
att tråna (efter ngn./ngt.)(nach jdm./etw.) schmachten [geh.]
att trängta efter ngt. [högt.]nach etw.Dat. lechzen [geh.]
att längta efter ngn./ngt.sichAkk. nach jdm./etw. sehnen
att längta till ngn./ngt.sichAkk. nach jdm./etw. sehnen
att sukta efter ngn./ngt.sichAkk. nach jdm./etw. sehnen
att trå (efter ngn./ngt.)sichAkk. (nach jdm./etw.) sehnen
att tråna (efter ngn./ngt.)sichAkk. (nach jdm./etw.) sehnen
att vetta mot ngt.nach etw. liegen [nach etw. gerichtet sein]
att hålla utkik efter ngn./ngt.nach jdm./etw. Ausschau halten
att rätta sig efter ngn./ngt.sich nach jdm./etw. richten
att sträcka sig efter ngt.sichAkk. nach etw.Dat. strecken
att vara uppkallad efter ngn./ngt.nach jdm./etw. benannt sein
att vara lysten / efter ngt.gierig auf / nach etw. sein
att andas ngt. [uttrycka, röja]nach etw. riechen [ugs.] [fig.] [erkennen lassen]
att aspirera ngt. [trakta efter ngt.]nach etw.Dat. trachten [geh.]
att snegla ngt. [även bildl.]nach etw. schielen [ugs.] [auch fig.]
att tråna efter ngn./ngt.sichAkk. nach jdm./etw. verzehren [geh.]
att vara galen i ngn./ngt.verrückt nach jdm./etw. sein [ugs.]
att vara tokig i ngn./ngt.verrückt nach jdm./etw. sein [ugs.]
att spana vid horisonten efter ngt.den Horizont nach etw.Dat. absuchen
Unverified att fronta ngn./ngt. [placera längst fram]jdn./etw.(ganz) nach vorn stellen
att efter ngt. [rätta sig efter ngt.]sich nach etw.Dat. richten
att hungra efter ngt. [bildl.] [längtar]nach etw.Dat. hungern [geh.] [Verlangen haben]
att hålla utkik efter ngn./ngt.nach jdm./etw. ausschauen [regional] [Ausschau halten]
idiom att vara jakt efter ngt. [bildl.]auf der Suche nach etw. sein
att fattafassen
Jag känner för ngt. {verb}Mir ist nach etw. [Akk.]. [Ich habe Lust auf] [ugs.]
att vara jakt efter ngn./ngt.auf der Jagd nach jdm./etw. sein
ngn. är inte humör för ngt.jdm. ist nicht nach etw.Dat. zumute
att gilla ngn./ngt. skarpt [vara galen i]nach jdm./etw. (ganz) verrückt sein [ugs.]
idiom att hålla ögon och öron öppna (efter ngt.)Augen und Ohren offen halten (nach etw.)
att verbaliserain Worte fassen
att fatta modMut fassen
idiom att fotfäste(festen) Fuß fassen
att morska upp sigMut fassen
[att ge alla lika mycket av ngt. utan hänsyn till behov] {verb}etw.Akk. nach dem Gießkannenprinzip verteilen
att lirka sig fram till ngt. [även bildl.]sich nach und nach zu etw. hinbewegen [auch fig.]
spel att kulla ngn.jdn. fassen [beim Fangenspielen]
att fast ngn.jdn. fassen [ergreifen]
att fatta (ett) besluteinen Entschluss fassen
att fatta ett besluteinen Beschluss fassen
att fatta i armenam Arm fassen
att fatta sig kortsich kurz fassen
att klä i ordin Worte fassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=nach+etw+fassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung