|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: ngn har blod på sina händer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ngn har blod på sina händer in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: ngn har blod på sina händer

Übersetzung 1 - 50 von 7073  >>

SchwedischDeutsch
idiom ngn. har blod sina händeran jds. Händen klebt Blut
Teilweise Übereinstimmung
idiom ngn. har sina skäljd. hat seine Gründe
idiom ngn. har ngt. tunganjdm. liegt etw. auf der Zunge
att två sina händer [idiom]seine Hände in Unschuld waschen [Idiom]
idiom det har (väl) sina randiga skäldas hat (wohl) seine guten Gründe
ngn. sitter med bakbundna händer [idiom]jdm. sind die Hände gebunden [Idiom]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überantworten [geh.]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überantworten [geh.]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überantworten [geh.]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überantworten [geh.]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überantworten [geh.]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überantworten [geh.]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überliefern [geh.] [veraltend]
att antvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.]jdm. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.]jdm. jdn./etw. überantworten [geh.]
sina håll {adv}manchenorts [geh.]
sina håll {adv}mancherorten [selten] [mancherorts]
sina håll {adv}mancherorts [geh.]
sina håll {adv}mancherwärts [geh.]
sina håll {adv}stellenweise
meteo. sina håll {adv}strichweise
sina ställen {adv}stellenweise
att erbjuda (ngn.) sina tjänster(jdm.) seine Dienste anbieten
arbete fin. att bättra sina inkomstersein Einkommen aufbessern
Hör här (nu)!Hör (jetzt) gut zu!
Hör här (nu)!Hör gut zu (jetzt)!
den (här) vägenauf diesem Weg
den här sidan {adv}auf dieser Seite
den här sidan {adv}hüben
idiom ett hår när {adv}um ein Haar
orn. att ta ngn. under sina vingarhudern [Schützen]
idiom orn. att ta ngn. under sina vingarjdn. unter seine Fittiche nehmen
sina håll {adv} [här och var]hie und da [an manchen Stellen]
sina håll {adv} [här och var]hier und da
idiom att väga sina ord guldvågjedes Wort auf die Goldwaage legen [bei sich selbst]
ngn. (har) bragts om livetjd. wurde umgebracht
idiom ngn. har hjärtat i halsgropenjdm. schlägt das Herz bis zum Hals (hinauf)
ngn. har ont i fötternajdm. tun die Füße weh
(belagd) den här sidan {adj}diesseitig [auf dieser Seite gelegen]
idiom Här är något tok.Hier stimmt was nicht.
idiom Har den äran födelsedagen!Alles Gute zum Geburtstag!
idiom Har den äran födelsedagen!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
den här sidan av {prep}diesseits [+Gen.]
den här sidan av {prep}diesseits von [+Dat.]
att slå sina lovar kring ngn. [idiom]jdm. den Hof machen [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=ngn+har+blod+p%C3%A5+sina+h%C3%A4nder
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung