|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: ngt v��ntar ngn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: ngt v��ntar ngn

Übersetzung 8251 - 8300 von 8602  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att halsa ngt. [vard.] [dricka ngt. i ett svep]etw. kippen [ugs.] [mit einem Zug trinken]
att lapa ngt. [om djur]etw.Akk. schlappen [ugs.] [Tiere: mit der Zunge schlagend Flüssigkeit aufnehmen]
mat. tek. att mala ngt. [t.ex. i en köttkvarn]etw.Akk. durchdrehen [z. B. durch einen Fleischwolf]
att moderera ngt. [vara moderator i debatt el. dyl.]etw.Akk. moderieren [z. B. eine Debatte]
tek. att serva ngt. [vard.] [underhålla; betjäna]etw.Akk. warten [in Stand halten; selten: techn. Anlage bedienen]
att spränga ngt. [få att explodera] [även bildl.]etw.Akk. sprengen [zur Explosion bringen] [auch fig.]
inform. tek. att starta ngt. [t.ex. dator, teknisk anläggning]etw.Akk. hochfahren [z. B. Computer, technische Anlage]
att undanröja ngt. [skaffa ur vägen] [även bildl.]etw.Akk. aus dem Weg räumen [auch fig.]
att beta av ngt. [bildl.] [t.ex. en lista]etw.Akk. abarbeiten [z. B. eine Liste]
sport att blåsa av (ngt.) [markera slutet] [även bildl.](etw.Akk.) abpfeifen [durch Pfeifen beenden] [auch fig.]
att bola med ngt. [föråldr.] [eftersträva ngt.]um etw.Akk. buhlen [geh.] [pej.] [um etw. werben]
att dra ned ngt. [sänka, t.ex. värme]etw.Akk. zurückstellen [niedriger einstellen, z. B. Heizung]
att dra ner ngt. [sänka, t.ex. värme]etw.Akk. zurückstellen [niedriger einstellen, z. B. Heizung]
orn. zool. att kläcka fram ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
orn. zool. att kläcka ut ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs: sich etw. ausdenken]
att klara ut ngt. [t.ex. ett missförstånd]etw.Akk. ausräumen [fig.] [aufklären, z.B. Missverständnis]
att kliva ngt. [t.ex. bus, tåg] [även bildl.]in etw.Dat. einsteigen [auch fig.]
att kolportera ut ngt. [sprida, t.ex. rykten]etw.Akk. kolportieren [bildungsspr.] [verbreiten, z. B. Gerüchte]
att leta upp ngt. [ett textställe el. dyl.]etw. aufsuchen [eine bestimmte Textstelle o. Ä. suchen]
att slå in ngt. [t.ex. vira papper om]etw.Akk. einpacken [z. B. in Papier]
att slåss med ngt. [bildl.] [t.ex. ett problem]sichAkk. mit etw.Dat. herumschlagen [ugs.]
att stoppa ned ngt. [t.ex. i byxfickan]etw.Akk. einstecken [z. B. in die Hosentasche]
att stoppa ner ngt. [t.ex. i byxfickan]etw.Akk. einstecken [z. B. in die Hosentasche]
att tugga (om) ngt. [tala om, älta]etw. wiederkäuen [fig.] [pej.] [Gedanken oder Themen ständig wiederholen]
idiom att tysta ned ngt. [förhindra att ngt. blir allmänt känt]etw. unter den Teppich kehren [ugs.]
idiom att tysta ner ngt. [förhindra att ngt. blir allmänt känt]etw. unter den Teppich kehren [ugs.]
att ur sig ngt. [vard.] [förmå sig till]sichAkk. zu etw.Dat. bringen [überwinden]
att fästa sig vid ngt. [uppehålla sig vid]sich mit etw. aufhalten [sich um etwas kümmern]
att miste om ngt. [inte lyckas vara med om något angenämt]etw. verpassen [eine Gelegenheit]
att miste om ngt. [inte lyckas vara med om något angenämt]sich etw. entgehen lassen
att ge spridning åt ngt. [t.ex. rykten]etw.Akk. kolportieren [bildungsspr.] [verbreiten, z. B. Gerüchte]
att göra i ordning ngt. [ställa i ordning]etw.Akk. herrichten [für den Gebrauch fertig machen]
att ha koll ngt. [vard.] [vara insatt i ngt.]sichAkk. mit etw.Dat. auskennen
att hålla med ngt. [befatta sig med]sichAkk. mit etw.Dat. abgeben [meist pej.]
att nagga ngt. i kanten [bild.] [förminska, försämra]etw.Akk. beeinträchtigen [verschlechtern, (in seinem Wert) mindern]
att stoppa sig ngt.(sich)Dat. etw.Akk. einstecken [ugs.] [etw. an sich nehmen; stehlen]
att ta av (sig) ngt. [t.ex. hatt, glasögon]etw.Akk. absetzen [z. B. Hut, Brille]
att ta till sig ngt. [t.ex. ett råd]etw.Akk. annehmen [z. B. einen Rat]
att göra ngt. av sig självetw. aus sich heraus tun [etw. von sich aus tun]
att ha sin upprinnelse i ngt. [även bildl.]etw.Dat. entspringen [seine Quelle haben] [auch fig.]
att lägga grundstenen för / till ngt. [även bildl.]den Grundstein für / zu etw. legen [auch fig.]
att sätta (ett) tak för ngt. [bildl.] [begränsa ngt.]etw.Akk. deckeln [ugs.] [nach oben begrenzen]
att sikta in sig ngt. [inrikta sig]sich auf etw. konzentrieren [etwas zum Ziel haben]
mat. att ta av skalet ngt. [t.ex. tomat, persika]etw. abziehen [z. B. Tomate, Pfirsich]
att inte alls vara intresserad av ngt.mit etw.Dat. nichts am Hut haben [ugs.] [Idiom]
att inte ha det ringaste begrepp om ngt.nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
att inte ha någon aning om ngt.nicht den geringsten Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.nicht den leisesten Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.]
att åberopa ngt.sichAkk. auf etw.Akk. berufen
att nyttja ngt. [om alkohol]etw.Akk. trinken [Alkohol]
Vorige Seite   | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=ngt+v%EF%BF%BD%EF%BF%BDntar+ngn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung