| Schwedisch | Deutsch | |
– | |
| först {adv} | erst [anfangs; nicht früher als] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| så sent som {adv} [först] | erst [nicht länger zurückliegend als] | |
| hen {pron} | er oder sie [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist] | |
| hen {pron} | sie oder er [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist] | |
| inred. trall {u} [platta på golv] | Lattenrost {m} [z. B. als Fußboden, als Laufsteg im Freien] | |
| att framhärda i ngt. | bei etw.Dat. bleiben [etw. nicht ändern, nicht aufgeben] | |
| hens {pron} | ihr oder sein [von Person, deren Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist] | |
| hens {pron} | sein oder ihr [von Person, deren Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist] | |
| förr {adv} | eher [früher, zeitiger] | |
| tidigare {adv} | eher [früher, zeitiger] | |
| fordom {adv} | vordem [veraltend] [früher] | |
| förr {adv} | vordem [veraltend] [früher] | |
| förut {adv} | vordem [veraltend] [früher] | |
| jur. otillräknelig {adj} | zurechnungsunfähig [Rechtssprache früher] | |
| hist. fattighus {n} [förr] | Armenhaus {n} [früher] | |
| hist. fattighjon {n} [åld.] | Armenhäusler {m} [früher] | |
| hist. fattighushjon {n} [åld.] | Armenhäusler {m} [früher] | |
| hist. nålpengar {pl} [åld.] | Nadelgeld {n} [früher] | |
| arbete textil plysare {u} | Wollschläger {m} [früher] | |
| arbete textil plyserska {u} | Wollschlägerin {f} [früher] | |
| hist. fattighjon {n} [åld.] [kvinnlig] | Armenhäuslerin {f} [früher] | |
| hist. fattighushjon {n} [åld.] [kvinnlig] | Armenhäuslerin {f} [früher] | |
| jur. otillräknelighet {u} | Zurechnungsunfähigkeit {f} [Rechtssprache früher] | |
| förr i tiden {adv} | vordem [veraltend] [früher] | |
| förr i världen {adv} | vordem [veraltend] [früher] | |
| en gång i tiden {adv} | einmal [früher einmal] | |
| förr {adv} [för länge sedan] | einst [geh.] [früher] | |
| att gå i förväg | vorausgehen [früher gehen] | |
| arbete järnv. lokförare {u} | Lokführer {m} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführer] | |
| arbete järnv. tågförare {u} | Lokführer {m} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführer] | |
| arbete järnv. lokförare {u} | Lokomotivführer {m} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführer] | |
| arbete järnv. tågförare {u} | Lokomotivführer {m} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführer] | |
| otta {u} [tidig morgonstund] | Morgengrauen {n} [früher Morgen] | |
| en gång i tiden {adv} | dereinst [veraltet] [früher einmal] | |
| en gång i tiden {adv} | einstmals [geh.] [früher einmal] | |
| arbete järnv. lokförare {u} [kvinnlig] | Lokführerin {f} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführerin] | |
| arbete järnv. tågförare {u} [kvinnlig] | Lokführerin {f} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführerin] | |
| arbete järnv. lokförare {u} [kvinnlig] | Lokomotivführerin {f} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführerin] | |
| arbete järnv. tågförare {u} [kvinnlig] | Lokomotivführerin {f} [früher fachsprachlich für Triebfahrzeugführerin] | |
| trolovning {u} | Verlobung {f} [heute; früher rechtlich bindende Partnerschaft] | |
| hist. pol. riksråd {n} | Reichsrat {m} [(früher) in verschiedenen europäischen Staaten beratendes Staatsorgan] | |
| enhet centimeter {u} <cm> | Zentimeter {m} [früher fachsprachlich auch {n}] <cm> | |
| när {conj} | wie [zeitlich: als] | |
| pin- {prefix} | total [ugs.] [als Verstärkung] | |
| när {adv} | wo [regional] [ugs.] [als] | |
| inred. mat. utdragbart skafferi {n} | Apothekerschrank {m} [als Speiseschrank] | |
| rumsarrest {u} | Hausarrest {m} [als Erziehungsmaßnahme] | |
| rentav {adv} [intensifierande ord] | ausgesprochen [als Verstärkung] | |
| rentav {adv} [intensifierande ord] | buchstäblich [als Verstärkung] | |
| rentav {adv} [intensifierande ord] | einfach [als Verstärkung] | |