|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: offen+Tage+zutage+treten+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

offen+Tage+zutage+treten+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: offen Tage zutage treten lassen

Übersetzung 51 - 100 von 357  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att stiga in genom dörrendurch die Tür treten
att börja hungerstrejkain den Hungerstreik treten
att i förtida pensionin den Vorruhestand treten
att stiga över bräddarnaüber die Ufer treten
mitt ljusa dagenam helllichten Tag / Tage
idiom gamla dar [vard.] [kvinnlig; plural]auf ihre alten Tage
idiom gamla dagarauf seine alten Tage
idiom gamla dar [vard.] [manlig; neutrum]auf seine alten Tage
inom de närmaste dagarna {adv}innerhalb der nächsten Tage
under de kommande dagarna {adv}während der kommenden Tage
under kommande dagar {adv}während der kommenden Tage
under de kommande dagarna {adv}während der nächsten Tage
under kommande dagar {adv}während der nächsten Tage
under de senaste dagarna {adv}während der vergangenen Tage
film F De tusen dagarnas drottning [Charles Jarrott]Königin für tausend Tage
idiom att hålla ögon och öron öppna (efter ngt.)Augen und Ohren offen halten (nach etw.)
att i ngns. fotspårin jds.Akk. Fußstapfen treten
att i brudstol [åld.]vor den Traualtar treten [geh.]
att träda i brudstol [åld.]vor den Traualtar treten [geh.]
i dagarna {adv}die Tage [nordd.] [sonst regional]
bergsbr. ovan jord {adv}über Tage [über der Erdoberfläche]
bergsbr. under jord {adv}unter Tage [unter der Erdoberfläche]
att ha mens [vard.]seine Tage haben [ugs.] [Menstruation]
hittills {adv} [fram till i dag]bis zum heutigen Tage [geh.]
mellandagarna {pl} [best. f.]Tage {pl} zwischen den Jahren [Idiom]
endera dagen {adv}an einem der nächsten Tage
att sparka [stöta till med foten]treten [jdm./etw. einen Tritt versetzen]
att träda åt sidan [även bildl.: lämna sin tjänst]zur Seite treten [auch fig.: zurücktreten]
att (stå och) trampa samma ställe [idiom]auf der Stelle treten [ugs.] [Idiom]
idiom att sparka ngn. i rumpanjdm. in den Hintern treten [ugs.]
idiom att sparka ngn. i rumpanjdn. in den Hintern treten [ugs.]
att vor Gottes Richterstuhl treten [geh.] [Idiom]
idiom att inträda i det äkta ståndetin den Stand der Ehe treten
att i ngns. fotspårin die Fußstapfen von jdm. treten
en evighet {adv}ewig und drei Tage [hum.] [Idiom]
i all evighet {adv}ewig und drei Tage [hum.] [ugs.]
idiom att sluta sina dagardas Ende seiner / ihrer Tage erleben
Dörren är glänt. [även bildl.]Die Tür ist einen Spalt weit offen. [auch fig.]
att trampa vatten [bildl.] [inte komma någonvart]auf der Stelle treten [fig.] [nicht vorankommen]
att trampa ngn. tårna [bildl.]jdm. auf den Fuß treten [ugs.] [fig.]
att trampa ngn. tårna [bildl.]jdm. auf den Schlips treten [ugs.] [Idiom]
att trampa ngn. tårna [bildl.]jdm. auf die Füße treten [ugs.] [fig.]
idiom att trampa ngn. tårna [även bildl.]jdm. auf die Zehen treten [auch fig.]
att i brudstol [åld.]in den (heiligen) Stand der Ehe treten [geh.]
att träda i brudstol [åld.]in den (heiligen) Stand der Ehe treten [geh.]
under de senaste dagarna {adv}während der letzten Tage [während der vergangenen Tage]
att trampatreten [betreten, steigen; z. B. in die Pedale treten]
att förnärma ngn.jdm. auf den Schlips treten [ugs.] [Idiom] [jdn. kränken]
att upplivaaufleben lassen
att låta fallafallen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=offen%2BTage%2Bzutage%2Btreten%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung