|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: sich durch etw jdm gegenüber einen Vorteil verschaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich durch etw jdm gegenüber einen Vorteil verschaffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: sich durch etw jdm gegenüber einen Vorteil verschaffen

Übersetzung 1 - 50 von 9776  >>

SchwedischDeutsch
VERB   sich durch etw. jdm. gegenüber einen Vorteil verschaffen | verschaffte sich durch etw. jdm. gegenüber einen Vorteil/sich durch etw. jdm. gegenüber einen Vorteil verschaffte | sich durch etw. jdm. gegenüber einen Vorteil verschafft
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att förskaffa sig/ngn. ngt.sich/jdm. etw.Akk. verschaffen
att skaffa koll ngt. [vard.] [ha överblick över ngt.]sichDat. einen Überblick über etw. verschaffen
att förplikta sig gentemot ngn. att göra ngt.sich jdm. gegenüber verpflichten, etw. zu tun
att skaffa sig en överblicksichDat. einen Überblick verschaffen
att skaffa ngn. ngt. [ordna]jdm. etw. verschaffen
att skaffa ngt. till / åt ngn.jdm. etw. verschaffen
att ge ngn. tillträde (till ngt.)jdm. Zugang (zu etw.Dat.) verschaffen
att ge ngn. tillträde (till ngt.)jdm. Zutritt (zu etw.Dat.) verschaffen
att ge ngn. tillgång (till ngt.)jdm. Zugang (zu etw.Dat.) verschaffen [z. B. Daten, Ressourcen]
att förvissa sig (om ngt.)sichDat. Gewissheit (über etw.Akk.) verschaffen
att vara positivt inställd (till ngn./ngt.)positiv (gegenüber jdm./etw.) eingestellt sein
att vara positivt ställd (till ngn./ngt.)positiv (gegenüber jdm./etw.) eingestellt sein
att skaffa sig visshet (om ngt.)sichDat. Gewissheit (über etw.Akk.) verschaffen
att bereda sig tillgång till ngt.sich zu etw. Zugang verschaffen [z. B. Daten]
att bereda sig tillträde till ngt.sichDat. zu etw.Dat. Zugang verschaffen
att bereda sig tillträde till ngt.sichDat. zu etw.Dat. Zutritt verschaffen
att hanka sig framsich durch etw.Akk. lavieren [Schwierigkeiten überwinden]
att traggla (sig) igenom ngt.sich durch etw. durcharbeiten [z. B. Arbeitsaufgabe]
att traggla (sig) igenom ngt.sich durch etw. durchkämpfen [z. B. Arbeitsaufgabe]
att traggla (sig) igenom ngt.sich durch etw. hindurcharbeiten [z. B. Arbeitsaufgabe]
idiom att låta ngt. slippa genom nätet(sich) etw. durch die Lappen gehen lassen
att tipsa ngn. (om ngt.)jdm. einen Tipp (bezüglich etw.) geben
idiom att göra sig hördsich Gehör verschaffen
att putta (till) ngn./ngt. [vard.]jdm./etw. einen Schubs geben [ugs.]
att vämjas vid ngn./ngt.einen Degout vor jdm./etw. haben [geh.]
att intryck av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. bekommen
att intryck av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. haben
att ha intryck av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. haben
att skriva kontrakt (med ngn./ngt.)einen Vertrag (mit jdm./etw.) abschließen
att hysa agg mot ngn.Groll gegenüber jdm. hegen
att ta ngn. till nåderjdm. gegenüber Gnade zeigen
att vara ansvarig inför ngn.jdm. gegenüber rechenschaftspflichtig sein
att vara ansvarig inför ngn.jdm. gegenüber verantwortlich sein
att vara förekommande mot ngn.gegenüber jdm. zuvorkommend sein
att vara skoningslös (mot ngn.)schonungslos (gegenüber jdm.) sein
att klatscha till ngn./ngt. [slå till]jdm./etw. einen Klaps geben [ugs.]
idiom att en bild av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. bekommen
att köra en sväng förbi ngn./ngt.einen Abstecher zu jdm./etw. machen
att kofota sig in [vard.]sich gewaltsam Zutritt verschaffen
idiom att göra sin röst hördsichDat. Gehör verschaffen
att överse med ngn.gegenüber jdm. Nachsicht walten lassen [geh.]
att traggla (sig) igenom ngt.sichAkk. durch etw.Akk. hindurchkämpfen [z. B. Arbeitsaufgabe]
idiom att inte se röken av ngn./ngt.kaum einen Schimmer von jdm./etw. sehen
att ett gott intryck (av ngn./ngt.)einen guten Eindruck (von jdm./etw.) bekommen
att ett gott intryck (av ngn./ngt.)einen guten Eindruck (von jdm./etw.) gewinnen
att ingå (en) pakt (med ngn./ngt.)einen Pakt (mit jdm./etw.) eingehen
att sluta (en) pakt (med ngn./ngt.)einen Pakt (mit jdm./etw.) schließen
idiom att oroa sig (över ngt.)sichDat. (über etw.) einen Kopf machen [ugs.]
idiom att göra ett streck i räkningeneinen Strich durch die Rechnung machen
att rädas ngn./ngt.sich vor jdm./etw. fürchten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=sich+durch+etw+jdm+gegen%C3%BCber+einen+Vorteil+verschaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.312 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung