|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: sich für jdn etw begeistern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich für jdn etw begeistern in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: sich für jdn etw begeistern

Übersetzung 51 - 100 von 10088  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att ha tid med ngn./ngt.für jdn./etw. Zeit haben
att köpa ngt. åt / till ngn.etw.Akk. für jdn. kaufen
idiom att i god för ngn./ngt.für jdn./etw. einstehen
att kosta ngt.die Kosten für etw. auf sich nehmen
att tacka ngn. (för ngt.)sich bei jdm. (für etw.) bedanken
att in för ngn./ngt.sich für jd./etw. engagieren
att båda gott (för ngn./ngt.)etwas Gutes verheißen (für jdn./etw.)
att ngn. fälld för ngt.jdn. für etw. verantwortlich machen [verurteilen]
att hålla ngn. ansvarig för ngt.jdn. für etw.Akk. haftbar machen
att i borgen för ngn./ngt.für jdn./etw. Bürgschaft leisten
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) nützlich sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) abträglich sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) nachteilig sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) schädlich sein
idiom att hålla inne med ngt.etw. für sich behalten [nicht davon sprechen]
att platsa i / ngt.sich für etw. qualifizieren [z. B. Mannschaft]
att sköta ngn./ngt. [ansvara för]für jdn./etw. Sorge tragen [geh.] [Idiom]
jur. att stämma ngn. (för ngt.) [dra inför domstol]jdn. (für etw.Akk.) belangen
att slå hårt (mot ngn./ngt.)ein harter Schlag sein (für jdn./etw.)
att inte båda gott (för ngn./ngt.)nichts Gutes verheißen (für jdn./etw.)
att inte ha tid med ngn./ngt.keine Zeit für jdn./etw. haben
att komma till nyttja (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nutzen sein
idiom att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.) zur Rede stellen
idiom att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.) zur Verantwortung ziehen
att utgöra (en) fara för ngn./ngt.für jdn./etw. eine Gefahr darstellen
att utgöra ett hot mot ngn./ngt.eine Bedrohung für jdn./etw. darstellen
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nutzen sein
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Vorteil sein
att vara av ondo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nachteil sein
idiom att slå knut sig själv (för ngt.)sich (für etw.) zerreißen [ugs.]
att skramla (till ngn./ngt.) [bildl.] [samla in pengar](für jdn./etw.) Geld sammeln
jur. att göra ngn. ansvarig för ngt.jdn. für etw.Akk. haftbar machen [bes. Rechtssprache]
att inte båda gott (för ngn./ngt.)nichts Gutes ahnen lassen (für jdn./etw.)
att ställa ngn. till ansvar (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till ansvar (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Verantwortung ziehen
att ställa ngn. till räkenskap (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att vara av godo (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) zuträglich sein [geh.] [veraltend]
idiom att vara lyhörd för / inför ngn./ngt.ein offenes Ohr für jdn./etw. haben
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]etw. (für jdn.) vorstrecken [im Voraus zahlen]
att vara gjord för ngn./ngt. [även bildl.]für jdn./etw. gemacht sein [auch fig.]
idiom att ha god hand med ngn./ngt.ein (gutes) Händchen für jdn./etw. haben [ugs.]
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]etw. (für jdn.) vorschießen [ugs.] [im Voraus zahlen]
idiom att ha ett gott handlag med ngn./ngt.für jdn./etw. ein gutes Händchen haben [ugs.]
Unverified att anse ngn./ngt. vara [+ adj.]jdn./etw. für [+ Adj.] halten
att förbereda sig (för ngt.)sichAkk. (für etw.Akk.) vorbereiten
att satsa ngt./att [+verb] [bildl.] [göra en kraftansträngning]sich für etw. einsetzen
att åhöra ngn./ngt.(sichDat.) jdn./etw. anhören
att åskåda ngn./ngt.(sichDat.) jdn./etw. ansehen
att åsyfta ngn./ngt.sich auf jdn./etw. beziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=sich+f%C3%BCr+jdn+etw+begeistern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.567 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung