|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: sich gefangen geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich gefangen geben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: sich gefangen geben

Übersetzung 1 - 50 von 2909  >>

SchwedischDeutsch
VERB   sich gefangen geben | gab sich gefangen/sich gefangen gab | sich gefangen gegeben
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att ge sigsichAkk. geschlagen geben [aufgeben]
att ge uppsichAkk. geschlagen geben [aufgeben]
att ägna möda åtsichDat. Mühe geben
att beställa tidsichDat. einen Termin geben lassen
att beskylla sig självsich selbst die Schuld geben
att skylla sig självsich selbst die Schuld geben
att erkänna nederlagsichAkk. geschlagen geben [die Niederlage eingestehen]
att inte säga flaska [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga flasklock [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att ge sig tillkänna för ngn.sichAkk. jdm. zu erkennen geben
att inte säga ett knystkeinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett knystkeinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga ett ljudkeinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett ljudkeinen Ton von sich geben [nichts sagen]
idiom att lägga sig vinn om ngt. / att [+verb]sichDat. Mühe geben
att hålla färgen [idiom] [inte avslöja sig]sichAkk. nicht zu erkennen geben
att ge ifrån sig ngt. [t.ex. livstecken; ljud]etw. von sich geben
att inte säga flaska [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga flasklock [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
traf. att beställa tid för kontrollbesiktningsichDat. einen Termin beim TÜV geben lassen
att inte säga ett knystkeinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett ljudkeinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga ett smack [vard.]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett smack [vard.]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att ge sig till känna för ngn.sichAkk. jdm. zu erkennen geben
att inte säga ett pip [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett smack [vard.]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att ta varandra i handsich die Hand geben
att skaka handsich die Hand geben
att inte säga flaska [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga flasklock [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
fångad {adj} {past-p}gefangen
att inte säga ett pip [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
snärjd {adj}gefangen [in einer Schlinge]
att tillfångata ngn.jdn. gefangen nehmen
att tillfångataga ngn. [äldr.]jdn. gefangen nehmen
att ta ngn. tillfångajdn. gefangen nehmen
att ta ngn. till fångajdn. gefangen nehmen
jur. att fängsla ngn. [sätta i fängelse]jdn. gefangen nehmen [einsperren]
att gegeben
att giva [äldr.]geben
zool. att dägga [åld.]Milch geben
mat. att dricksa [vard.]Trinkgeld geben
zool. att ge diMilch geben
att fälla utslagetden Auschlag geben
mil. att ge kontraordereinen Gegenbefehl geben
att ha festeine Party geben
att kungöra ngt.etw.Akk. bekannt geben
att örfila ngn.jdm. eine Ohrfeige geben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=sich+gefangen+geben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.171 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung