|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: sich herumärgern mit jdm etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich herumärgern mit jdm etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: sich herumärgern mit jdm etw

Übersetzung 8851 - 8900 von 9882  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att nagelfara ngt.etw.Akk. auf Herz und Nieren prüfen [Idiom] [ugs.]
att nära ngt. [bildl.] [hysa]etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
att öka ngt. [få att bli större]etw.Akk. erhöhen [steigern, verstärken]
att öka ngt. [få att bli större]etw.Akk. steigern [erhöhen, vergrößern]
att öka ngt. [få att bli större]etw.Akk. vermehren [größer machen]
att ordna ngn./ngt. [placera i en viss sammanhang]jdn./etw. einordnen
att överbelasta ngt. [lasta alltför tungt]etw.Akk. überladen [zu schwer beladen]
att överskåda ngt.etw.Akk. übersehen [über etw. hinwegsehen; verstehen; nicht bemerken]
att planera ngt. [ha för avsikt]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
att putsa ngt. [bildl.] [vard.] [förbättra]etw.Akk. aufpolieren [fig.] [ugs.] [verbessern]
att rasera ngt. [jämna med marken]etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen [Idiom]
att riva ngt. [jämna med marken]etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen [Idiom]
att rodda ngt. [vard.] [fixa, klara av]etw.Akk. managen [ugs.] [bewältigen]
att rymma ngn./ngt.jdn./etw. aufnehmen [Platz für jdn./etw. bieten]
att sabba ngt. [vard.] [misslyckas med ngt.]etw.Akk. versauen [derb] [vermasseln]
att såga ngn./ngt. [ge hård kritik]jdn./etw. verreißen [vernichtend kritisieren]
att sanera ngt. [bildl.] [skapa ordning i]etw.Akk. in Ordnung bringen
att sänka ngt. [göra mindre eller lägre]etw.Akk. herabsetzen [reduzieren, senken]
att sänka ngt. [göra mindre eller lägre]etw.Akk. reduzieren [herabsetzen, vermindern]
att sinka ngn./ngt. [låta  långsammare]jdn./etw. aufhalten [verlangsamen, zurückhalten]
att skärskåda ngn./ngt.jdn./etw. genau unter die Lupe nehmen [Idiom]
att skingra ngn./ngt. [sprida åt olika håll]jdn./etw. zerstreuen [auseinandertreiben]
att släppa ngt. [ge ut, publicera]etw.Akk. frei geben [herausgeben, publizieren]
att sovra ngt. [sikta]etw.Akk. sichten [um eine Auswahl zu treffen]
att splittra ngt. [klyva, separera] [även bildl.]etw.Akk. spalten [auch fig.]
att starta [t.ex. motor, bil]etw.Akk. anlassen [in Gang setzen]
att starta [t.ex. motor, bil]etw.Akk. anwerfen [in Gang setzen]
att stryka (ngt.) [slätgöra med strykjärn](etw.Akk.) plätten [nordd.] [mitteld.] [bügeln]
att syna ngn./ngt. [undersöka, besiktiga]jdn./etw. in Augenschein nehmen [geh.]
att tackla ngt. [ta itu med]etw.Akk. in Angriff nehmen [Idiom]
att teckna ngt. [t.ex. kontrakt, dokument]etw.Akk. signieren [bildungsspr.] [unterschreiben]
att toppa ngt. [stå överst på]etw. anführen [an der Spitze stehen]
att uppamma ngt.etw.Akk. aufbieten [fig.] [z.B. Kraft, Gefühle, Unterstützung]
att uppskatta ngt. [beräkna ungefärligt, taxera]etw.Akk. abschätzen [prüfend schätzen, taxieren]
att upptrissa ngt.etw.Akk. in die Höhe treiben [z. B. Preise]
jur. att utdöma ngt. [förkunna juridiskt beslut]etw.Akk. anordnen [eine Strafe verhängen]
att utestänga ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. ausschließen [aussperren] [auch fig.]
att våldgästa ngn./ngt. [besöka som objuden gäst]jdn./etw. (uneingeladen) besuchen
att verkställa ngt. [sätta i verket]etw.Akk. (in die Tat) umsetzen
att vigga ngt. [vard.] [låna pengar]etw.Akk. pumpen [ugs.] [Geld leihen]
att (inte) vidkännas ngt. [vidgå]etw.Akk. (nicht) einbekennen [österr.] [sonst geh.]
att aspirera ngt. [trakta efter ngt.]nach etw.Dat. trachten [geh.]
att åtaga sig ngt. [äldr.]etw.Akk. übernehmen [z. B. eine Aufgabe]
att avstå (från) ngt.von etw.Dat. Abstand nehmen [auf etw. verzichten]
att bikta sig [erkänna sina brott, fel el. misstag]etw.Akk. eingestehen
att bli varse ngn./ngt. [se]jds./etw.Gen. ansichtig werden [geh.]
att bygga ut ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbauen [erweitern] [auch fig.]
att till ngt.etw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.] [hinbekommen]
att fälla in ngt. [dra in]etw.Akk. einfahren [ineinander-/zusammenschieben, einklappen]
att fånga upp ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. auffangen [auch fig.]
Vorige Seite   | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=sich+herum%C3%A4rgern+mit+jdm+etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.539 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung