|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: sich von jdm verabschieden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich von jdm verabschieden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: sich von jdm verabschieden

Übersetzung 4851 - 4900 von 5148  <<  >>

SchwedischDeutsch
VERB   sich von jdm. verabschieden | verabschiedete sich von jdm./sich von jdm. verabschiedete | sich von jdm. verabschiedet
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
att leta sig tokig [vard.]sichDat. einen Wolf suchen [ugs.] [Idiom]
att tillskansa sig ngt. med vapensichDat. etw.Akk. mit Waffengewalt holen
att plocka i sig ngt. [vard.]sichDat. etw.Akk. nehmen und essen
idiom att sig. ngt. till livssichDat. etw.Akk. zu Gemüte führen
att vara plågsamt medveten om ngt.sichDat. etw.Gen. schmerzhaft bewusst sein
idiom att vara angelägen om ngt.sichDat. etw. angelegen sein lassen [geh.]
att föresätta sig att göra ngt.sichDat. geloben, etw. zu tun [geh.]
att förvissa sig (om ngt.)sichDat. Gewissheit (über etw.Akk.) verschaffen
att skaffa sig visshet (om ngt.)sichDat. Gewissheit (über etw.Akk.) verschaffen
att vara medveten om ngt.sichDat. über etw.Akk. bewusst sein
att bli medveten om ngt.sichDat. über etw.Akk. bewusst werden
idiom att bli det klara med ngt.sichDat. über etw.Akk. klar werden
att ngt. klart för sigsichDat. über etw.Akk. klar werden
idiom att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]sich aufs Ohr hauen [ugs.] [schlafen legen]
idiom att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]sich aufs Ohr legen [ugs.] [schlafen legen]
att klä upp sigsich in Schale werfen [ugs.] [festlich kleiden]
... som heter duga [vard.]... der / die / das sich gewaschen hat [ugs.]
Det räcker gott (till).Das geht sich leicht aus. [österr.] [ugs.]
Stormen avtog under natten.Der Sturm legte sich während der Nacht.
handel Priserna gäller per 10 kilo.Die Preise verstehen sich per 10 Kilo.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man kommit över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Ropa inte hej förrän du är över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man kommit över bäcken.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
Hon har inte råd med bil.Sie kann sich ein Auto nicht leisten.
Hon blev alldeles till sig (av glädje).Sie war ganz außer sich (vor Freude).
ordspråk Smaken är som bakendelad.Über Geschmack lässt (es) sich (nicht) streiten.
ordspråk Som man bäddar får man ligga.Wie man sich bettet, so liegt man.
att gräva sin egen grav [idiom](sichDat.) sein eigenes Grab schaufeln [Idiom]
att vila gamla meriter [idiom](sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom] [ugs.]
idiom att låta ngt. slippa genom nätet(sich) etw. durch die Lappen gehen lassen
med. att inte behålla matendas Essen nicht bei sich behalten können
sport Unverified att ösa [vard.]das Letzte aus sichDat. herausholen [ugs.]
att kosta ngt.die Kosten für etw. auf sich nehmen
att ljuga som en borstbindare [idiom]lügen, dass sich die Balken biegen [Idiom]
att inte göra mycket väsen av sig [vard.]nicht viel Wesens um sichAkk. machen
att luta sig mot gamla meriter [idiom]sichAkk. auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
att droppa av [vard.] [försvinna]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
att ta sin Mats ur skolan [idiom]sichAkk. aus der Schlinge ziehen [Idiom]
att känna sig manad att göra ngt.sichAkk. bewogen fühlen, etw. zu tun
att leta sig tokig [vard.]sichAkk. dumm und dämlich suchen [ugs.]
att leta sig tokig [vard.]sichAkk. dumm und dusselig suchen [ugs.]
att vara i sjunde himlen [idiom]sichAkk. im siebenten Himmel befinden [Idiom]
att lysa med lånta fjädrar [idiom]sichAkk. mit fremden Federn schmücken [Idiom]
att smycka sig med främmande fjädrar [idiom]sichAkk. mit fremden Federn schmücken [Idiom]
att bryta en överenskommelsesichAkk. nicht an eine Absprache halten
att känna sig föranlåten att göra ngt.sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun
att känna sig föranledd att göra ngt.sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun
att se sig föranlåten att göra ngt.sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun
Vorige Seite   | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=sich+von+jdm+verabschieden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.250 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung