|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: sich zuschütten [mit Drogen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich zuschütten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: sich zuschütten [mit Drogen]

Übersetzung 1 - 50 von 3231  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att kräma in sigsichAkk. einschmieren [mit Creme]
droger utbankad {adj} [om droger]gestreckt [Drogen]
droger knark {n} [vard.]Stoff {m} [Drogen] [ugs.]
att stångassichAkk. stoßen [einander (mit den Hörnern) stoßen]
internet att uppkopplas [till nätet](sichAkk.) vernetzen [mit dem Internet verbinden]
droger att nyktra tillrunterkommen [ugs.] [von Drogen]
droger att knarka [vard.]gifteln [österr.] [ugs.] [Drogen konsumieren]
droger att punda [vard.]gifteln [österr.] [ugs.] [Drogen konsumieren]
droger knarkande {n} [vard.]Gifteln {n} [österr.] [ugs.] [Konsumieren von Drogen]
droger att droga [ta droger]gifteln [österr.] [ugs.] [Drogen konsumieren]
droger att knarka [vard.] [injicera droger]fixen [ugs.] [Drogen einspritzen]
droger att punda [vard.] [injicera droger]fixen [ugs.] [Drogen einspritzen]
droger att droga [vard.] [injicera droger]fixen [ugs.] [Drogen einspritzen]
att känna sig kluvensich hin- und hergerissen fühlen [ugs.] [mit sich uneins sein]
att fikaKaffeepause machen [gemeinsam mit anderen, meistens mit Kleingebäck u.ä.]
att käka [vard.]spachteln [familiär] [mit Freude am Essen und mit gutem Appetit essen]
att nagga [vard.] [äta]spachteln [familiär] [mit Freude am Essen und mit gutem Appetit essen]
att langa [alkohol, narkotika el. dyl.]schmuggeln [Alkohol, Drogen o. Ä.]
att langa [alkohol, narkotika el. dyl.]illegal verkaufen [Alkohol, Drogen o. Ä.]
att förmäta sig [åld.] [föga brukligt] [mäta fel; göra ngt. med förmätenhet]sich vermessen [sich beim Messen irren] [geh. auch: etw. mit Überheblichkeit tun]
mat. hasselbackspotatis {u}[gebackene Kartoffel, die auf der Oberseite mit feinen Einschnitten und zusätzlich u. A. mit Salz, Butter, Paniermehl versehen wird]
att ty sig till ngn. [hålla sig till ngn.]sich an jdn. halten [jds. Gesellschaft suchen und bestrebt sein, mit ihm in Kontakt zu bleiben]
gökotta {u}[Ausflug in die Natur am frühen Morgen zur Frühlingszeit, mit dem Ziel den Kuckuck zu hören. Häufig verbunden mit einem Freiluftgottesdienst an Christi Himmelfahrt]
att beklä [förse med kläder, makt etc.; utsmycka; inneha post]bekleiden [mit Kleidung versehen; schmücken [geh.]; einen Posten innehaben [geh.]; mit Macht versehen [geh. veraltend]]
att bekläda [förse med kläder, makt etc.; utsmycka; innehava post] [äldr.]bekleiden [mit Kleidung versehen; schmücken [geh.]; einen Posten innehaben [geh.]; mit Macht versehen [geh. veraltend]]
mate. gångermal [multipliziert mit]
mat. sockrad {adj}gesüßt [mit Zucker]
mus. skivomslag {n}Plattenhülle {f} [mit Schallplattencover]
film ret. stolpmanus {n}[Manuskript mit Stichwörtern]
mat. ångad {adj}gedünstet [gegart mit Dampf]
bygg. betsad {adj}gebeizt [mit Beizmittel behandelt]
glansig {adj}glänzend [mit Glanz versehen]
inkluderad {adj}(mit) eingeschlossen [(mit) einbezogen]
mjällig {adj}schuppig [mit Haarschuppen bedeckt]
tigrerad {adj} [randig]getigert [mit Streifen]
tek. vinkelslipad {adj}abgeflext [mit Winkelschleifer bearbeitet]
tek. vinkelslipad {adj}geflext [mit Winkelschleifer bearbeitet]
att antändaanstecken [mit Feuer]
tek. att brotscharundreiben [mit Reibahle]
att immabeschlagen [mit Feuchtigkeit]
att snärjafangen [mit Stricken]
att sockrasüßen [mit Zucker]
att tejpafestkleben [mit Klebestreifen]
arbete arbetsschema {n}Arbeitsplan {m} [Plan mit Arbeitszeiten]
mat. decilitermått {n}[Küchenmaß mit 1 dL]
urban gatuadress {u}Adresse {f} [mit Straßenangabe]
urban gatuadress {u}Anschrift {f} [mit Straßenangabe]
mat. jägarsnus {n}[Art Studentenfutter mit Schokoladenstückchen]
bot. Unverified krondill {u}[Dill mit Blütenständen]
mat. kryddning {u}Würzung {f} [mit Gewürzen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=sich+zusch%C3%BCtten+%5Bmit+Drogen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.159 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung