|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: ta i
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ta i in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
English - French
English - Norwegian
English - Slovak
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: ta i

Übersetzung 1 - 73 von 73

Schwedisch Deutsch
SIEHE AUCH  tai
att ta i [göra en kraftansträngning]anfassen [bei etwas zupacken, helfen]
att ta i [göra en kraftansträngning]zupacken [sich anstrengen]
att ta i [göra en kraftansträngning]sich hineinhängen [ugs.] [sich anstrengen]
att ta i [reagera kraftigt]sichAkk. aufregen [ugs.] [sich entrüsten]
att ta fatt i ngt.etw.Akk. erfassen [ergreifen]
att ta fatt i ngt.etw.Akk. ergreifen
att ta fatt i ngt.etw.Akk. fassen [greifen]
att ta fatt i ngt.etw.Akk. greifen
att ta i beslagbeschlagnahmen
att ta i betraktandebetrachten
att ta i betraktandein Augenschein nehmen
att ta i betraktande [bildl.]in Betracht ziehen
att ta ngn. i handjds. Hand nehmen
att ta ngn. i hand [hälsning]jdm. die Hand geben [Gruß]
att ta ngn. i handen [hälsning]jdm. die Hand geben [Gruß]
idiom att ta ngn. i upptuktelsejdn. scharf zurechtweisen
idiom att ta ngn. i upptuktelsejdm. die Leviten lesen
idiom att ta ngn. i upptuktelsejdn. ins Gebet nehmen [ugs.]
att ta ngn./ngt. i ögonsiktejdn./etw. in Augenschein nehmen [geh.]
att ta ngt. i anspråketw.Akk. beanspruchen [nutzen]
att ta ngt. i anspråketw.Akk. in Anspruch nehmen
att ta ngt. i beaktandeetw.Akk. beachten
att ta ngt. i beaktandeetw. berücksichtigen
att ta ngt. i beaktandeetw. in Betracht ziehen
att ta ngt. i besittningetw. in Besitz nehmen
att ta ngt. i besittningvon etw.Dat. Besitz ergreifen
att ta ngt. i betänkandeetw. berücksichtigen
att ta ngt. i betänkandeetw.Akk. in Erwägung ziehen
att ta ngt. i betraktandeetwAkk. in Betracht ziehen
att ta ngt. i nypanetw.Akk. mit den Fingerspitzen greifen
att ta tag i ngn./ngt.jdn./etw. ergreifen [greifen und festhalten]
att ta tag i ngt. [ta sig an]etw.Akk. in Angriff nehmen [Idiom]
Ta dig i akt!Nimm dich in Acht!
idiom att ta i skarpenhart durchgreifen
idiom att ta i skarpenden Ton verschärfen
idiom att ta i skarpeneinen schärferen Ton anschlagen
att ta i utbyte (mot)in Tausch nehmen (für)
att ta med i beräkningin Betracht ziehen
att ta med i beräkningeneinkalkulieren
idiom att ta ngn. i sin famnjdn. in den Arm nehmen
att ta ngns. tid i anspråkjds. Zeit in Anspruch nehmen
att ta ngt. med i beräkningenetw. in Betracht ziehen
idiom att ta sig i kragensich zusammennehmen
idiom att ta sig i kragensich zusammenreißen [ugs.]
idiom att ta sig i kragensich am Riemen reißen [ugs.]
att ta till i överkantübers Ziel hinausschießen [übertreiben]
idiom att ta till i underkantuntertreiben
att ta tillfället i akt [idiom]die Gelegenheit benutzen
att ta tillfället i akt [idiom]die Gelegenheit benützen [südd.] [österr.] [schweiz.]
att ta tillfället i akt [idiom]die Gelegenheit nutzen
att ta tillfället i akt [idiom]die Gelegenheit nützen [südd.] [österr.] [schweiz.]
att ta tillfället i akt [idiom]die Gelegenheit beim Schopfe packen [Idiom]
att ta tillfället i akt [idiom]die Gunst der Stunde nutzen [Idiom]
att ta tillfället i akt [idiom]die Gunst der Stunde nützen [Idiom] [südd.] [österr.] [schweiz.]
att ta varandra i handsich die Hand geben
att ta varandra i handensich an der Hand halten
Det kan du ta och skita i! [vulg.]Das geht dich nichts an!
Det kan du ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det kan ni ta och skita i! [vulg.]Das geht euch nichts an!
Det kan ni ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
idiom jur. att ta lagen i egna händerSelbstjustiz üben
idiom jur. att ta lagen i egna händerdas Gesetz in die eigene Hand nehmen
att ta ngn. med fingrarna i kakburken [idiom]jdn. auf frischer Tat ertappen [Idiom]
att ta ngn. med fingrarna i syltburken [idiom]jdn. auf frischer Tat ertappen [Idiom]
att ta ngn. med handen i kakburken [idiom]jdn. auf frischer Tat ertappen [Idiom]
att ta ngn. med handen i syltburken [idiom]jdn. auf frischer Tat ertappen [Idiom]
idiom att ta saken i egna händerdie Sache selbst in die Hand nehmen
att ta sig i akt (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) hüten
att ta sig i akt (för ngn./ngt.) [idiom]sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
idiom att ta skeden i vacker hand [bildl.]sich fügen
idiom att ta skeden i vacker hand [bildl.]sich nachgiebig zeigen
idiom att ta skeden i vacker hand [bildl.]mit seinen Forderungen heruntergehen
idiom att ta skeden i vacker hand [bildl.]sichAkk. den Umständen fügen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=ta+i
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung