|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: to be at school
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to be at school in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: to be at school

Übersetzung 151 - 200 von 325  <<  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
idiom Dra åt fanders! [vard.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
idiom Dra åt fanders! [vard.]Scher dich zum Henker! [ugs.]
att hämta ngt. åt ngn.jdm. etw.Akk. holen
hort. att ägna sig åt trädgårdsarbetegarteln [österr.] [bayer.] [ugs.]
att bära sig åtsich anstellen [ugs.] [sich verhalten]
att sköta hushållet (åt ngn.)(jdm.) den Haushalt führen
idiom att lämna ngt. åt slumpenetw. dem Zufall überlassen
relig. att be för ngn./ngt.für jdn./etw. beten
idiom mat. Får jag be om notan!Darf ich zahlen, bitte!
att be ngn. om ngt.jdn. um etw. bitten
att nappa åt sig ngt.sichDat. etw. schnappen [ugs.]
att ge sin röst åt ngn.jdm. seine Stimme geben
att vara dadda åt ngn. [vard.]für jdn. Kindermädchen spielen
att sätta åt ngn. [vard.]jdn. festsetzen [in Haft nehmen]
att spåra åt ett bestämt hålleine bestimmte Richtung verfolgen
att göra en grimas (åt ngn.)(jdm.) eine Grimasse schneiden
att göra ngt. åt ngn.etw.Akk. für jdn. tun
att köpa ngt. åt / till ngn.jdm. etw.Akk. kaufen
att säga ngt. åt ngn.etw.Akk. zu jdm. sagen
att hänge sig åt ngn./ngt.sich jdm./etw. hingeben
att överantvarda ngt. åt ngn. [åld.]jdm. etw. ausantworten [Rechtssprache]
fin. att ge underhåll åt / till ngn.jdn. alimentieren [Unterhalt zahlen]
att sälja ngt. till / åt ngn.jdm. etw.Akk. verkaufen
att testamentera ngt. till / åt ngn.jdm. etw.Akk. vermachen
att fröjda sig åt ngt.sich an etw.Dat. erfreuen
att antvarda ngt. åt ngn. [åld.]jdm. etw. ausantworten [Rechtssprache]
idiom att lägga ngt. åt sidan [bildl.]etw. beiseitelegen [auch fig.]
att ta sig åt huvudetsich an den Kopf fassen
att säga åt ngn. [tillrättavisa ngn.]jdm. die Meinung sagen
att hängiva sig åt ngt. [äldr.]etw.Dat. frönen [geh.]
att göra fingret (åt ngn.)(jdm.) den Stinkefinger zeigen [ugs.]
att plocka åt sig ngt.sichDat. etw.Akk. greifen
att åt pipsvängen [vard.] [idiom]danebengehen [ugs.] [schiefgehen, missglücken]
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.]
att göra ngt. åt problemetetw. gegen das Problem unternehmen
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.]
att uppdra ngt. åt ngn.jdn. mit etw.Dat. beauftragen
att glädja sig åt ngt.Freude an etw.Dat. haben
att åt fanders [vard.] [idiom]danebengehen [ugs.] [schiefgehen, missglücken]
idiom att åt fanders [vard.]in die Hose gehen [ugs.]
idiom att höja handen åt ngn.die Hand gegen jdn. erheben
idiom att ge utlopp åt sin ilskaseiner Wut Luft machen
idiom att ge utlopp åt sin ilskaseinem Ärger Luft machen
att glädja sig åt ngt.sich auf / über etw. freuen
att lägga ut ngt. åt ngn.jdm. etw. auslegen [borgen]
att ägna uppmärksamhet åt ngn./ngt.jdm./etw. Aufmerksamkeit widmen
att lämna ngt. åt ngn. [överlåta]jdm. etw. überlassen [übergeben]
idiom långt bort åt helsike {adv} [vard.]am Arsch der Welt [ugs.]
idiom att önska ngn. åt pepparnjdn. zum Teufel wünschen [ugs.]
att anförtro ngt. åt ngn.jdm. etw.Akk. übergeben [anvertrauen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=to+be+at+school
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.150 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung