|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: to be for sth [e g an axe is for felling trees]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to be for sth in anderen Sprachen:

English - Dutch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: to be for sth [e g an axe is for felling trees]

Übersetzung 1 - 50 von 1843  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
inform. att bifoga [t.ex. till ett mejl]anhängen [z. B. an eine E-Mail]
bifogad {adj} [t.ex. till ett mejl]angehängt [beiliegend] [z. B. an eine E-Mail]
minnesskrift {u} [skrift för att hedra avliden person]Gedenkschrift {f} [zum Gedenken an eine Person verfasste Schrift]
att vara ngns. tur [i t.ex. brädspel, eller för ngn. att agera]jd. ist am Zug [jd. ist an der Reihe]
att vara öppen för ngt. [mottaglig för ngt.]für etw. aufgeschlossen sein
bibl. ordspråk öga för öga, tand för tandAuge um Auge, Zahn um Zahn
att dra för fullt [vard.] [gasa  för fullt]Vollgas geben
idiom för bra för att vara santzu schön, um wahr zu sein
att fastna för ngn./ngt. [bestämma sig för]sich für jdn./etw. entscheiden
idiom att ställa upp för ngn. [vara där för ngn.]für jdn. da sein
för {prep} [t.ex. arbeta för ett företag]bei [z. B. bei einem Unternehmen arbeiten]
att stå för kalaset [vard.] [stå för kostnaderna]die Zeche bezahlen [ugs.] [für die Kosten aufkommen]
bibl. idiom Öga för öga, tand för tand.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Bättre med för många än för få. [idiom]Besser zu viel als zu wenig. [Idiom]
bygg. Tillträde förbjudet för obehöriga. Målsmän ansvarar för sina minderåriga. [byggplats]Betreten der Baustelle verboten! Eltern haften für ihre Kinder!
relig. att be för ngn./ngt.für jdn./etw. beten
relig. att be för ngn.jdn. in sein Gebet mit einschließen
ind. transp. pallplats {u} [plats för ställning för (transport av) gods]Palettenplatz {m} [Industriepalette]
räddn. telekom. RAKEL [akronym för radiokommunikation för effektiv ledning]mobiles Radiokommunikationssystem {n} [des schwedischen Rettungsdienstes und der Polizei u.a.]
arbete husmoder {u} [kvinna som är anställd för att ansvara för hushåll]Haushälterin {f} [Frau, die berufsmäßig den Haushalt besorgt]
hist. klädsel tunika {u} [skjorta eller strandplagg för kvinnor; kort klädesplagg för män i antiken]Tunika {f}
Unverified [det att testa sig för covid-19 för att tillträdestillstånd t.ex. till frisör, gastronomi osv.]Reintesten {n} [österr.] [ugs.]
greppig {adj} [snö, is]griffig [Schnee, Eis]
hydro. nedsmältning {u} [om is]Abschmelzen {n} [Eis]
traf. halkolycka {u} [pga. hal is]Glatteisunfall {m}
hydro. nedsmältning {u} [om is]Schmelzen {n} [Abschmelzen]
mus. ess {n} [musik: sänkt e]es {n} [Musik: erniedrigtes e]
mus. ess {n} [musik: sänkt e]Es {n} [Musik: erniedrigtes E]
fin. ränta {u} [avgift för att låna pengar; intäkt för att låna ut pengar]Zins {m}
fin. räntor {pl} [avgifter för att låna pengar; intäkter för att låna ut pengar]Zinsen {pl}
att frysa [övergå till is]anziehen [zu Eis werden]
att frysa [övergå till is; om mat: infrysa]gefrieren
att isna [frysa till is] [föråldr.]gefrieren [zu Eis erstarren]
nattis {u} [nattgammal is][Eis, das sich während der vergangenen Nacht gebildet hat]
Här sandas inte. [vid snö, is]Hier wird nicht gestreut. [mit Sand] [bei Schnee, Eis]
näskuddar {pl}Nasenpads {pl} [an Brillen]
klädsel skört {n}Schoß {m} [an Herrenrock]
med. hängig {adj} [p.g.a. sjukdom]kränklich
klädsel häkta {u}Häkchen {n} [an Kleidung]
porttelefon {u}Haussprechanlage {f} [an Haustür]
porttelefon {u}Sprechanlage {f} [an Haustür]
porttelefon {u}Gegensprechanlage {f} [an Haustür]
lås {n}Schloss {n} [an Tür, Waffe]
arki. svalgång {u}Laubengang {m} [an Gebäuden]
att tilltazunehmen [an Stärke]
klädsel linning {u}Bund {m} [an Kleidungsstücken]
arki. loftgång {u}Laubengang {m} [an Gebäuden]
mil. revär {u}Biese {f} [an Uniformhosen]
klädsel mössmärke {n}Abzeichen {n} [an der Kopfbedeckung]
relig. julbön {u}Weihnachtsgottesdienst {m} [an Heilig Abend]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=to+be+for+sth+%5Be+g+an+axe+is+for+felling+trees%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.336 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung