|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: verworren sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

verworren sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: verworren sein

Übersetzung 1201 - 1250 von 1290  <<  >>

SchwedischDeutsch
VERB   verworren sein | war verworren/verworren war | verworren gewesen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
att vara i sitt esse [idiom]in seinem Element sein [Idiom]
att vara i sjunde himlen [idiom]im siebten Himmel sein [Idiom]
arbete att vara överlupen med arbete [idiom]mit Arbeit überhäuft sein [Idiom]
att vara allas läppar [idiom]in aller Munde sein [Idiom]
att visa sitt sanna jag [idiom]sein wahres Gesicht zeigen [Idiom]
att visa sitt sanna jag [idiom]sein wahres Ich zeigen [Idiom]
med. att vara blind ena ögatauf einem Auge blind sein
med. att vara blind ett ögaauf einem Auge blind sein
att bevisa sitt alibisein Alibi nachweisen
telekom. att tala i telefonam Telefon sein
att vara fysiskt aktivkörperlich aktiv sein
att vara länge sedanlange her sein
att snöa in (på ngt.) [vard.] [ägna sig helt åt en enda sak]fixiert sein (auf etw.)
idiom att inte vara den vassaste kniven i lådannicht die hellste Kerze auf der Torte sein [ugs.]
att vara (helt och hållet) i ngns. smak(ganz) nach jds.Dat. Gout sein [bildungsspr.] [veraltend] [Geschmack]
att vara släkt med ngn. långt hållmit jdm. um / über viele Ecken verwandt sein [ugs.]
idiom att vara upp över öronen kär (i ngn.)bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
att vara hemma ngt. [idiom]in etw.Dat. sattelfest sein [Idiom]
att vara säker ngt.sichDat. bei etw.Dat. sicher sein
att vara säker ngt.sichDat. mit etw.Dat. sicher sein
att vara ute efter ngt. [idiom]auf etw.Akk. aus sein [Idiom]
att inte vara riktigt klok [idiom]nicht ganz bei Trost sein [Idiom]
att ligga i sin linda [idiom]noch in den Windeln sein [Idiom]
att vara efter sin tid [idiom]hinter seiner Zeit zurück sein [Idiom]
att vara gammal i gamet [idiom]ein alter Hase sein [ugs.] [Idiom]
att vara helt åt helvete [idiom]total am Arsch sein [derb] [Idiom]
idiom att vara ute och cykla [idiom]auf dem falschen Dampfer sein [Idiom]
idiom att inte ha sina sinnen i behållnicht recht bei Sinnen sein
att inte vara någon dans rosor [idiom]kein Spaziergang sein [Idiom]
att vara dum som en stock [idiom]dumm wie Bohnenstroh sein [Idiom]
att vara dum som en stock [idiom]dumm wie Stroh sein [Idiom]
att vara dum som ett spån [idiom]dumm wie Bohnenstroh sein [Idiom]
att vara dum som ett spån [idiom]dumm wie Stroh sein [Idiom]
sport att vara i sitt livs formin der Form seines Lebens sein
att vara ett med ngn./ngt. [idiom]mit jdm./etw. eins sein [Idiom]
att vara ute efter ngn./ngt. [idiom]hinter jdm./etw. her sein [Idiom]
att gräva sin egen grav [idiom](sichDat.) sein eigenes Grab schaufeln [Idiom]
att köra sitt eget race [idiom] [vard.]sein (eigenes) Ding durchziehen [Idiom] [ugs.]
att låna sitt öra till ngn. [idiom]jdm. sein Ohr leihen [geh.] [Idiom]
att ligga i hälarna ngn. [idiom]jdm. auf den Fersen sein [Idiom]
att vara tuppen i hönsgården [idiom]der Hahn im Korb sein [ugs.] [Idiom]
Han deklarerar för 1000 kronor.Er gibt sein Einkommen mit 1000 Kronen an.
att (få) bära sitt (eget) kors [idiom]sein (eigenes) Kreuz tragen (müssen) [Idiom]
att vara full som en kaja [idiom]voll sein wie eine Haubitze [Idiom]
Unverified att vara lycklig som en spelman [idiom]glücklich wie ein Honigkuchenpferd sein [Idiom]
att vara stolt som en tupp [idiom]stolz wie ein Pfau sein [Idiom]
att äga beståndvon Bestand sein
att knacka i glaset [för att hålla tal]an sein Glas klopfen [um eine Rede halten zu können]
idiom att inte vara den vassaste kniven i lådannicht die hellste Kerze auf dem / am Leuchter sein [ugs.]
idiom att vara kär som en klockarkatt (i ngn.) [vard.]bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
Vorige Seite   | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=verworren+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung