|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: vom
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: vom

Übersetzung 51 - 97 von 97  <<


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
NOUN   en vom | vommen | vommar | vommarna
som fallen från himlen [idiom]wie vom Himmel gefallen [Idiom]
försvunnen {adj}wie vom Winde verweht [Idiom] [nur prädikativ]
4 Wörter: Verben
att stiga upp från bordetsichAkk. vom Tisch erheben
att vara lyckligt lottad [idiom]vom Glück begünstigt sein
relig. att avfalla från den rätta tronvom rechten Glauben abfallen
att vom Tode ereilt werden [geh.]
4 Wörter: Substantive
med. Alzheimers sjukdom {u} <AD>Demenz {f} vom Alzheimer-Typ
med. senil demens {u} av Alzheimertyp <SDAT>Demenz {f} vom Alzheimer-Typ
kemi Le Chateliers princip {u}Prinzip {n} vom kleinsten Zwang
jur. traf. smitning {u}unerlaubtes Entfernen {n} vom Unfallort [fachspr.] [Unfallflucht]
5+ Wörter: Andere
ordspråk Äpplet faller icke långt från trädet.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
ordspråk Äpplet faller inte långt från trädet.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
litt. Historien om den flygande Robert [Pelle Snusk]Die Geschichte vom fliegenden Robert [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
litt. Frans Väderslukaren [Pelle Snusk]Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
litt. Gossen, som ej vill äta Soppa [Pelle Snusk]Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
litt. Händelsen med den vilda jägaren [Pelle Snusk]Die Geschichte vom wilden Jäger [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
litt. Historien om den ostyriga Oskar, som ständigt sprattlade med benen [Pelle Snusk]Die Geschichte vom Zappel-Philipp [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
idiom en tyngd faller från ngns. hjärtajdm. fällt ein Stein vom Herzen
Ska jag komma och hämta dig (på stationen)?Soll ich dich (vom Bahnhof) abholen?
Ska jag komma och hämta dig (på stationen)?Soll ich Sie (vom Bahnhof) abholen?
idiom av samma skrot och korn [bildl.] [av samma (dåliga) sort]vom gleichen Schrot und Korn [fig.] [von der gleichen (schlechten) Sorte]
idiom från hjässan till fotabjälletvom Scheitel bis zur Sohle
När man talar om trollen ... [idiom]Wenn man vom Teufel spricht ... [Idiom]
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
5+ Wörter: Verben
idiom att lova guld och gröna skogardas Blaue vom Himmel versprechen [ugs.]
idiom att lova runt och hålla tuntdas Blaue vom Himmel versprechen [ugs.]
bibl. att sålla agnarna från vetet [idiom]die Spreu vom Weizen sondern [geh.] [Idiom]
bibl. att skilja agnarna från vetet [idiom]die Spreu vom Weizen sondern [geh.] [Idiom]
bibl. idiom att sålla agnarna från vetetdie Spreu vom Weizen trennen
bibl. idiom att skilja agnarna från vetetdie Spreu vom Weizen trennen
tek. traf. att besikta ett fordonein Fahrzeug (vom TÜV) überprüfen lassen
att vilja en bit av kakan [idiom]ein Stück vom Kuchen (abhaben) wollen [Idiom]
idiom att mucka gräl [vard.]einen Streit vom Zaun brechen
att äta ngn. ur huset [idiom]jdm. die Haare vom Kopf fressen [ugs.] [hum.] [Idiom]
att (inte) röra sig ur fläckensichAkk. (nicht) vom Fleck rühren
att inte låta sig hunsassichDat. nicht die Butter vom Brot nehmen lassen [ugs.] [Idiom]
att komma ur askan i elden [idiom]vom Regen in die Traufe kommen [Idiom]
att vom Schauplatz des Lebens abtreten [geh.] [verhüllend] [sterben]
att baxnawie vom Donner gerührt sein
5+ Wörter: Substantive
litt. Historien om den elake Fredrik [Pelle Snusk]Die Geschichte vom bösen Friederich [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter]
litt. uppväxtskildring {u}Geschichte {f} vom / über das Erwachsenwerden
Fiktion (Literatur und Film)
film F Vi barn från Bahnhof ZooChristiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo [Film: Ulrich Edel]
teater F Frun från havet [Henrik Ibsen]Die Frau vom Meer
F Hörsägner om den gode GudenGeschichten vom Lieben Gott [Rainer Maria Rilke]
litt. F Karlsson taket [Astrid Lindgren]Karlsson vom Dach
litt. F Gänget i tunnelbananWir Kinder vom Bahnhof Zoo [Christiane Vera Felscherinow]
» Weitere 31 Übersetzungen für vom innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=vom
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung