|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: vom Fleck weg
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom Fleck weg in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: vom Fleck weg

Übersetzung 101 - 150 von 186  <<  >>

SchwedischDeutsch
SYNO   auf Anhieb | auf der Stelle ... 
Teilweise Übereinstimmung
telekom. telefonist {u} [kvinnlig]Fräulein {n} vom Amt [hum.]
från det ena till det andravom einen zum anderen
från och med igår {adv}vom gestrigen Tag an
från och med idag {adv}vom heutigen Tag an
idiom som uppslukad av jordenwie vom Erdboden verschluckt
att vara lyckligt lottad [idiom]vom Glück begünstigt sein
relig. att avfalla från den rätta tronvom rechten Glauben abfallen
med. Alzheimers sjukdom {u} <AD>Demenz {f} vom Alzheimer-Typ
med. senil demens {u} av Alzheimertyp <SDAT>Demenz {f} vom Alzheimer-Typ
kemi Le Chateliers princip {u}Prinzip {n} vom kleinsten Zwang
teater F Frun från havet [Henrik Ibsen]Die Frau vom Meer
att stå i vägen (för ngn./ngt.) [även bildl.](jdm./etw.) im Weg stehen [auch fig.]
att ligga i vägen (för ngt.) [även bildl.]etw.Dat. im Weg stehen [auch fig.]
att genskjuta ngn.jdm. den Weg abschneiden [eine Abkürzung nehmen]
att tysta ngn. [bildl.] [röja ur vägen, döda]jdn. aus dem Weg räumen [fig.] [töten]
det kommer man inte ifrån [idiom]da führt kein Weg daran vorbei [Idiom]
bibl. att avlidaden Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
att den Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att hädan [högt.] [avlida]den Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att hädangå [åld.] [avlida,  hädan]den Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]den Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att avlidaden Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
att den Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att hädan [högt.] [avlida]den Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att hädangå [åld.] [avlida,  hädan]den Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att skatta åt förgängelsen [idiom] [avlida]den Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
idiom att lägga hinder i vägen för ngn./ngt.jdm./etw. Hindernisse in den Weg legen
idiom att lotsa ngn. rätt vägjdn. wieder auf den rechten Weg bringen
att vara tillbaka banan [idiom]wieder auf dem richtigen Weg sein [fig.]
fiske att kroka loss ngt.etw.Akk. vom Haken nehmen
att komma ur kurs [även bildl.]vom Kurs abkommen [auch fig.]
som träffad av blixten [idiom]wie vom Blitz getroffen [Idiom]
som fallen från himlen [idiom]wie vom Himmel gefallen [Idiom]
att stiga upp från bordetsichAkk. vom Tisch erheben
att vom Tode ereilt werden [geh.]
idiom från hjässan till fotabjälletvom Scheitel bis zur Sohle
bibl. idiom att sålla agnarna från vetetdie Spreu vom Weizen trennen
bibl. idiom att skilja agnarna från vetetdie Spreu vom Weizen trennen
idiom att mucka gräl [vard.]einen Streit vom Zaun brechen
att baxnawie vom Donner gerührt sein
litt. uppväxtskildring {u}Geschichte {f} vom / über das Erwachsenwerden
att vägleda ngn. [även bildl.]jdm. den Weg weisen [jdn. führen] [auch fig.]
att undanröja ngt. [skaffa ur vägen] [även bildl.]etw.Akk. aus dem Weg räumen [auch fig.]
det kommer man inte ifrån [idiom]da führt kein Weg dran vorbei [Idiom] [ugs.]
Det går åt som smör i solsken. [idiom]Das geht weg wie warme Semmeln. [ugs.] [Idiom]
att känna till ngt. genom hörsägen [idiom]etw.Akk. vom Hörensagen kennen [Idiom]
att tappa riktningenvom Kurs abkommen [die Richtung verlieren]
arbete telekom. telefonfröken {u} [vard.] [föråldr.]Fräulein {n} vom Amt [ugs.] [hum.] [veraltet]
jur. traf. obehörigt avvikande från olycksplatsunerlaubtes Entfernen vom Unfallort [fachspr.] [Unfallflucht]
jur. traf. smitning {u}unerlaubtes Entfernen {n} vom Unfallort [fachspr.] [Unfallflucht]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=vom+Fleck+weg
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung