|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: vor etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vor etw in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: vor etw

Übersetzung 1 - 54 von 54

SchwedischDeutsch
att banga (ur ngt.) [vard.] [nedsätt.] [dra sig ur ngt.](vor etw.) kneifen [ugs.] [pej.] [sich vor etw. drücken]
att flykta (från ngn./ngt.) [åld.](vor jdm./etw.) fliehen
att undanhålla ngt. (för ngn.)etw. (vor jdm.) zurückhalten
ngt. föresvävar ngn. {verb}jdm. schwebt etw. vor
att förvarna ngn. om ngt.jdn. vor etw.Dat. warnen [vorwarnen]
att skona ngn. från ngt.jdn. vor etw. verschonen
att rädda ngn. undan ngn./ngt.jdn. vor jdm./etw. retten
att varna ngn. för ngn./ngt.jdn. vor jdm./etw. warnen
att förskona ngn./ngt. (för ngt.)jdn./etw. (vor etw.Dat.) verschonen
att föredra ngn./ngt. framför ngn./ngt.jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen
att fasa för ngn./ngt.schaudern vor jdm./etw. [mir / mich schaudert vor ...]
att smäkta av ngt. [vitter stil] [lida pga. umbäranden]vor etw.Dat. schmachten [geh.]
att försmäkta av ngt. [även bildl.]vor etw.Dat. verschmachten [geh.] [auch fig.]
att bäva för ngt.vor etw. bangen
att drypa av ngt.vor etw. triefen
att lacka av ngt. [drypa]vor etw. triefen
att rygga inför ngt.vor etw. zurückschrecken
att bäva inför ngn./ngt.vor jdm./etw. beben [geh.] [veraltend]
att varna för ngn./ngt.vor jdm./etw. warnen
att rygga tillbaka för ngt.zurückschrecken vor etw.
att hysa vördnad för ngn./ngt.Ehrfurcht vor jdm./etw. haben
att hysa vördnad för ngn./ngt.Ehrfurcht vor jdm./etw. hegen [geh.]
att kväljningar av ngt. [bildl.]Ekel vor etw.Dat. empfinden
att lämna ngt. därhänetw. außen vor lassen
ngn. känner igen ngn./ngt. {verb}jdm. kommt jd./etw. bekannt vor
att ha respekt för ngn./ngt.Respekt vor jdm./etw. haben
att tryna [vard.] [att smita undan]sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
att dra sig undan (ngt.)sichAkk. (vor etw.Dat.) drücken [ugs.]
att vara rädd (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) anscheißen [derb] [Angst haben]
att akta sig (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) hüten
att ta sig i akt (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) hüten
att vämjas vid ngn./ngt.sichAkk. vor jdm./etw. ekeln
att vara rädd för ngn./ngt.sichAkk. vor jdm./etw. fürchten
att banga (ur ngt.) [vard.] [nedsätt.] [dra sig ur ngt.]sich (vor etw.) drücken [ugs.]
att fasa för ngn./ngt.sich grauen vor jdm./etw. [mir graut (es) vor, selten: mich graut]
att fasa för ngn./ngt.sich grausen vor jdm./etw. [mir / mich graust vor]
att gruva sig för ngt.sich vor etw.Dat. grauen
att bäva inför ngt.sich vor etw. fürchten
att rädas ngn./ngt.sich vor jdm./etw. fürchten
att visa aktning för ngt.vor etw.Dat. Achtung bezeugen
att vämjas vid ngn./ngt.vor jdm./etw. Abscheu empfinden
att känna avsky för ngt./ngn.vor jdm./etw. Abscheu empfinden
att vämjas vid ngn./ngt.vor jdm./etw. Abscheu haben
att känna avsky för ngt./ngn.vor jdm./etw. Abscheu haben
att vara rädd för ngn./ngt.vor jdm./etw. Angst haben
att blunda för ngt. [t.ex. ett problem]die Augen vor etw. verschließen [z. B. einem Problem]
att vämjas vid ngn./ngt.einen Degout vor jdm./etw. haben [geh.]
ngn. bävar inför ngt. {verb}jdm. / jdn. schaudert es bei / vor etw.
Unverified att ta något mitt för näsan någon [idiom]jdm. etw.Akk. vor der Nase wegschnappen [Idiom]
idiom att kasta ngt. åt ngn. [även bildl.]jdm. etw. vor die Füße werfen [auch fig.]
att akta sig (för ngn./ngt.)(vor jdm./etw.) auf der Hut sein [Idiom]
att akta sig (för ngn./ngt.)sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
att ta sig i akt (för ngn./ngt.) [idiom]sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
att se upp för ngn./ngt.sich vor jdm./etw. in Acht nehmen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=vor+etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung