|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: wünschen übrig lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wünschen übrig lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: wünschen übrig lassen

Übersetzung 251 - 287 von 287  <<

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att vräka sig ner i soffan [vard.]sichAkk. aufs Sofa fallen lassen
att vräka sig ned i sängen [vard.]sichAkk. ins Bett fallen lassen
att vräka sig ner i sängen [vard.]sichAkk. ins Bett fallen lassen
att anlägga skäggsichDat. einen Bart stehen lassen
att odla skäggsichDat. einen Bart stehen lassen
att anlägga skäggsichDat. einen Bart wachsen lassen
att odla skäggsichDat. einen Bart wachsen lassen
att beställa tidsichDat. einen Termin geben lassen
att ngt. hemskickadsich etw. nach Hause schicken lassen
att fasa ut ngt. [gradvis avveckla ngt.]etw.Akk. auslaufen lassen [etw. langsam beenden]
att låta ngt. vilaetw.Akk. ziehen lassen [in Ruhe lassen]
att lämna ngn. i sticket [idiom]jdn. hängen lassen [ugs.] [im Stich lassen]
sociol. att bondazusammenwachsen lassen [fig.] [z. B. eine Freundschaft]
att undanta ngn./ngt.jdn./etw. außer Acht lassen [auslassen, ausnehmen]
att vara nödbeddsich bitten lassen [schwer zu überzeugen sein]
att undgå ngt.sich etw.Akk. entgehen lassen [etw. übersehen]
att vara nödbeddsich nötigen lassen [schwer zu überzeugen sein]
att låta sig luras (av ngn./ngt)sichAkk. (von jdm./etw.) täuschen lassen
att slå stort [idiom]sichAkk. nicht lumpen lassen [ugs.] [Idiom]
idiom att vara angelägen om ngt.sichDat. etw. angelegen sein lassen [geh.]
att släppa fram [släppa loss] [även bildl.]von der Leine lassen [auch fig.] [freilassen]
idiom att låta ngt. slippa genom nätet(sich) etw. durch die Lappen gehen lassen
att låta blicken glida över ngt./ngn.den Blick über etw./jdn. schweifen lassen
att inte släppa ngn. med blicken [idiom]jdn. nicht aus den Augen lassen [Idiom]
att inte båda gott (för ngn./ngt.)nichts Gutes ahnen lassen (für jdn./etw.)
idiom att inte ta skit (från ngn.) [vulg.]sich (von jdm.) nicht anscheißen lassen [derb]
att spränga ngt.etw.Akk. hochgehen lassen [ugs.] [sprengen] [auch fig.]
traf. att beställa tid för kontrollbesiktningsichDat. einen Termin beim TÜV geben lassen
att kopulera sig [föråldr.] [låta viga sig]sich kopulieren lassen [veraltet] [noch regional] [sich trauen lassen]
att låta viga sigsich kopulieren lassen [veraltet] [noch regional] [sich trauen lassen]
det kan du lämna hemmadas kannst du daheim lassen [bes. südd., österr., schweiz.]
idiom att kasta nytt ljus över ngn./ngt.jdn./etw. in einem neuen / anderen Licht erscheinen lassen
att ge ngn. fria tyglar [idiom]jdn. machen lassen [ugs.] [jdm. Freiheit geben, etw. zu tun]
sjöf. att sjösätta ngt. [även bildl.]etw.Akk. vom Stapel lassen [zu Wasser lassen] [auch fig.]
att inte låta sig hunsassichDat. nicht die Butter vom Brot nehmen lassen [ugs.] [Idiom]
att lämna frågan därhändie Frage fallen lassen [die Frage / das Thema nicht mehr weiter verfolgen]
att tappa ngt. (ur ngt.) [låta rinna ut]etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausrinnen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=w%C3%BCnschen+%C3%BCbrig+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung