|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: zu jdm etw Abstand gewinnen [zu sich den eigenen Problemen Ereignissen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu jdm etw Abstand gewinnen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: zu jdm etw Abstand gewinnen [zu sich den eigenen Problemen Ereignissen]

Übersetzung 1 - 50 von 8571  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att fingra ngt. [peta (på)]an etw. herumfingern [ugs.] [sich (ziellos) mit den Fingern an etwas zu schaffen machen]
att utveckla sig till (bli) ngt.sich zu etw. mausern [fig.] [ugs.] [sich (positiv) zu etw. entwickeln]
att man ur huse [idiom]alle miteinander losziehen [ugs.] [sich gemeinsam auf den Weg zu einem Auftrag oder einer Veranstaltung begeben]
att ta avstånd ifrån ngn./ngt.von jdm./etw. Abstand nehmen
att ha samröre med ngn.mit jdm. gemeinsame Sache machen [Idiom] [sich mit jdm. zu einer fragwürdigen Angelegenheit zusammentun]
att teckna åt ngn. (att ... ) [signalera]jdm. bedeuten (zu ... ) [geh.] [zu verstehen geben]
ljugarbänk {u}einfache Holzbank {f} [die als ländlicher Treffpunkt dient, um sich mit Freunden zu treffen und zu unterhalten]
att liera sig med ngn. [bli vän]beginnen mit jdm. zu verkehren [sich befreunden]
att ett gott intryck (av ngn./ngt.)einen guten Eindruck (von jdm./etw.) gewinnen
att våldgästa (ngt.)ungeladen (zu etw.Dat.) kommen [z.B. zu einer Feier]
att nedlåta sig till ngt.sich zu etw. hergeben [sich herablassen]
att komma åt ngt. [nå]etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. herankommen [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att ge ngn. ngt. i julklappjdm. etw. bescheren [zu Weihnachten schenken]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. drankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. rankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att vrida sig mot ngn./ngt.sich jdm./etw. zuwenden [sich hindrehen]
idiom tungan slinter / för ngn.jdm. rutscht etw. heraus [ugs.] [jd. verplappert sich]
att göra sig redo att göra ngt.sichAkk. anschicken etw. zu tun [geh.] [sich bereit machen]
mat. att översteka ngt.etw. verbraten [zu lange, zu stark braten]
att tillhöra ngn./ngt.zu jdm./etw. gehören
att dra undan mattan för ngn./ngt. [idiom]jdm./etw. den Boden unter den Füßen wegziehen [Idiom]
att säga ngn. ngt.etw.Akk. zu jdm. sagen
att höra till ngn./ngt.zu jdm./etw. gehören
att passa till ngn./ngt.zu jdm./etw. passen
att ur sig ngt. [vard.] [förmå sig till]sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen [über seinen Schatten springen, sich überwinden]
mat. att lägga upp ngt. (åt ngn.) [t.ex. mat tallrik]jdm. etw.Akk. auftun [ugs.] [zum Essen auf den Teller legen]
skråmässig {adj}zünftig [zu einer Zunft, den Zünften gehörend; mit dem Zunftwesen zusammenhängend]
att gästa ngn./ngt.bei jdm./etw. zu Gast sein
att hjälpa ngn. till ngt.jdm. zu etw.Dat. verhelfen
att ila till ngn./ngt. [skynda]zu jdm./etw. eilen
att lita ngn./ngt.zu jdm./etw. Vertrauen haben
att lita till ngn./ngt.zu jdm./etw. Vertrauen haben
att säga ngt. åt ngn.etw.Akk. zu jdm. sagen
till skillnad från ngn./ngt. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
att bort till ngn./ngt.zu jdm./etw. hingehen
att ge sig avaufbrechen [sich auf den Weg machen]
svårflirtad {adj} [vard.]schwer zu gewinnen [z. B. beim Flirten; für ein Thema]
svårflörtad {adj} [vard.]schwer zu gewinnen [z. B. beim Flirten; für ein Thema]
att smitakneifen [ugs.] [zu entgehen suchen; sich drücken]
att befalla ngn. att göra ngt.jdm. befehlen, etw. zu tun
att vrida sig mot ngn./ngt.sich zu jdm./etw. umdrehen
att vrida sig mot ngn./ngt.sich zu jdm./etw. wenden
att hänga med bort till ngn./ngt.mitkommen zu jdm./etw.
att inte tycka om ngn./ngt.mit jdm./etw. nichts am Hut haben [ugs.] [Idiom] [sich für etw. nicht interessieren]
sjöf. att ankra svajschwoien [sich treibend um den Anker drehen]
sjöf. att ankra svajschwojen [sich treibend um den Anker drehen]
sjöf. att ligga svajschwoien [sich treibend um den Anker drehen]
sjöf. att ligga svajschwojen [sich treibend um den Anker drehen]
att ge ngn. tillträde (till ngt.)jdm. Zugang (zu etw.Dat.) gewähren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=zu+jdm+etw+Abstand+gewinnen+%5Bzu+sich+den+eigenen+Problemen+Ereignissen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.477 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung